<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://rocknmetall.hitbb.ru/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Rock and Metall</title>
		<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/</link>
		<description>Rock and Metall</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Mon, 03 Nov 2008 23:41:22 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>What Is And What Should Never Be</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=20#p20</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;What Is And What Should Never Be&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Page/ Plant &lt;br /&gt;Записана в 1969 году на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Джордж Шканц (George Chkiantz). &lt;br /&gt;Смикширована Эдди Крамером (Eddie Kramer) на студии A &amp;amp; R studios, New York. &lt;br /&gt;Впервые выпущена 22 октября 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin II&amp;quot; (Atlantic 19127). &lt;br /&gt;Выпускалась также 6 мая 1990 года на сборнике &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144) , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) , 11 ноября 1997 года на сборнике &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (Atlantic) и 29 февраля 2000 года на концертном альбоме &amp;quot;Live At The Greek&amp;quot; (musicmaker.com) Джимми Пейджа и группы Black Crowes.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And if I say to you tomorrow,&lt;br /&gt;Take my hand, child, come with me.&lt;br /&gt;It&#039;s to a castle I will take you,&lt;br /&gt;Well, what&#039;s to be, they say will be.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;A-catch the wind, see us spin,&lt;br /&gt;Sail away, leave today,&lt;br /&gt;Way up high in the sky.&amp;#160; And, whoah!&lt;br /&gt;But the wind won&#039;t blow,&lt;br /&gt;I really shouldn&#039;t go,&lt;br /&gt;It only goes to show&lt;br /&gt;That you will be mine&lt;br /&gt;By takin&#039; our time. Ooh!&amp;#160; Oh-whoah.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;And if you say to me tomorrow,&lt;br /&gt;Oh what fun it all would be.&lt;br /&gt;Then what&#039;s to stop us, pretty baby,&lt;br /&gt;But What Is And What Should Never Be.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;A-catch the wind, see us spin,&lt;br /&gt;Sail away, leave today,&lt;br /&gt;Way up high in the sky.&amp;#160; And, whoah.&lt;br /&gt;But the wind won&#039;t blow,&lt;br /&gt;Really shouldn&#039;t go,&lt;br /&gt;Only goes to show&lt;br /&gt;Ah-that you will be mine,&lt;br /&gt;A-by takin&#039; our time. Ooh!&amp;#160; Oh-ohh.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;So if you wake up with the sunrise,&lt;br /&gt;And all your dreams are still as new-ooh,&lt;br /&gt;And happiness is what you need so bad,&lt;br /&gt;Well girl, the answer lies with you, yeah.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;A-catch the wind, see us spin,&lt;br /&gt;Sail away, leave today,&lt;br /&gt;Way up high in the sky.&amp;#160; And, whoah.&lt;br /&gt;But the wind won&#039;t blow,&lt;br /&gt;I really shouldn&#039;t go,&lt;br /&gt;It only goes to show-oh&lt;br /&gt;That you will be mine&lt;br /&gt;By takin&#039; our time. Oh, oh, oh.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Hey, oh&lt;br /&gt;A-baby the wind won’t blow&lt;br /&gt;Well we really shouldn’t go&lt;br /&gt;Well it only goes to show-whoah-whoah-whoah.&lt;br /&gt;Catch the wind, we’re gonna see it spin&lt;br /&gt;We’re gonna, sail, leave today.&lt;br /&gt;Do do do, ba-bap&#039;n do-ohh.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ma-ma-ma-ma mama yeah.&lt;br /&gt;Everybody I know seems to know me well&lt;br /&gt;But they’re never gonna know I&#039;m gonna move like hell.&lt;br /&gt;[But they really didn&#039;t know that I bawl like hell]&lt;br /&gt;A-baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh I know.&lt;br /&gt;Baby, baby, baby, oh, I love ya,&lt;br /&gt;Do no no no no no no, come on now,&lt;br /&gt;I want you to …&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;Переводы&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Сергея Аверьянова &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;И если утром позову я&lt;br /&gt;Идти со мной, рука в руке&lt;br /&gt;В прекрасный замок отведу я&lt;br /&gt;И будь что будет, все по мне&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Позовет ветер нас&lt;br /&gt;Улетать далеко &lt;br /&gt;В небеса высоко&lt;br /&gt;А потом он уйдет&lt;br /&gt;Мы остались одни&lt;br /&gt;Но все же нам по пути&lt;br /&gt;Станешь все же моей&lt;br /&gt;Только чуть погоди&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И если утром заскучаешь&lt;br /&gt;И спросишь у меня - зачем&lt;br /&gt;Чего бояться нам с тобою&lt;br /&gt;Ведь знаем мы в чем в жизни цель &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Позовет ветер нас&lt;br /&gt;Улетать далеко &lt;br /&gt;В небеса высоко&lt;br /&gt;А потом он уйдет&lt;br /&gt;Мы остались одни&lt;br /&gt;Но все же нам по пути&lt;br /&gt;Станешь все же моей&lt;br /&gt;Только чуть погоди&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И если встанешь на рассвете&lt;br /&gt;И мыслями как ключ чиста&lt;br /&gt;И хочешь счастья как и все на свете&lt;br /&gt;Ответ найдешь тотчас сама&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Позовет ветер нас&lt;br /&gt;Улетать далеко &lt;br /&gt;В небеса высоко&lt;br /&gt;А потом он уйдет&lt;br /&gt;Мы остались одни&lt;br /&gt;Но все же нам по пути&lt;br /&gt;Станешь все же моей&lt;br /&gt;Только чуть погоди&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Э-эй&lt;br /&gt;А потом он уйдет&lt;br /&gt;Мы остались одни&lt;br /&gt;Но все же нам по пути -да,да,да&lt;br /&gt;Позовет ветер нас, позовет, увлечет&lt;br /&gt;Улетать далеко, далеко&lt;br /&gt;Do do do, ba-bap&#039;n do-ohh.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ma-ma-ma-ma mama yeah.&lt;br /&gt;Все меня, говорят, изучили давно&lt;br /&gt;Но понять им не дано, что пожар в душе&lt;br /&gt;A-baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh I know.&lt;br /&gt;Baby, baby, baby, oh, I love ya,&lt;br /&gt;Do no no no no no no, come on now,&lt;br /&gt;I want you to …&lt;br /&gt;[some untranslatable sounds left as is :) ]&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;То, Что Есть И Чего Быть Не Должно &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;What Is And What Should Never Be &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Р. Плант) &lt;br /&gt;И если я скажу тебе завтра:&lt;br /&gt;&amp;quot;Возьми меня за руку, детка, пойдем со мной!&amp;quot;&lt;br /&gt;Значит, я отведу тебя в мой замок;&lt;br /&gt;Ну что же, как говорится - чему суждено быть, того не миновать…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Лови ветер, мы кружимся с ветром, плыви вдаль!&lt;br /&gt;Оставь все дела на сегодня, мы высоко-высоко в небе!&lt;br /&gt;Если же ветра нет, то не стоит спешить -&lt;br /&gt;Это значит лишь то, что&lt;br /&gt;Должно пройти время, чтобы ты стала моей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И если ты мне скажешь завтра:&lt;br /&gt;&amp;quot;О, мне это будет по кайфу!&amp;quot;&lt;br /&gt;Что тогда может остановить нас, милая детка,&lt;br /&gt;Кроме того, что есть и чего быть не должно?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Лови ветер, мы кружимся с ветром, плыви вдаль!&lt;br /&gt;Оставь все дела на сегодня, мы высоко-высоко в небе!&lt;br /&gt;Если же ветра нет, то не стоит спешить -&lt;br /&gt;Это значит лишь то, что&lt;br /&gt;Должно пройти время, чтобы ты стала моей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И если ты проснешься на рассвете&lt;br /&gt;И сны твои при этом не поблекнут,&lt;br /&gt;И ты не мечтаешь ни о чем, кроме счастья -&lt;br /&gt;Девочка, ты уже знаешь ответ - да, ты знаешь!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Лови ветер, мы кружимся с ветром, плыви вдаль!&lt;br /&gt;Оставь все дела на сегодня, мы высоко-высоко в небе!&lt;br /&gt;Если же ветра нет, то не стоит спешить -&lt;br /&gt;Это значит лишь то, что&lt;br /&gt;Должно пройти время, чтобы ты стала моей.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Те, що є і чого не має бути &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;What Is And What Should Never Be &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Р. Плант) &lt;br /&gt;Якщо я скажу тобі завтра: „Візьми мене за руку, дитинко, йдемо зі мною”.&lt;br /&gt;Я поведу тебе у замок, те що має бути – нахай станеться. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Злови вітер, дивись, як ми кружляємо, відпливаємо,&lt;br /&gt;покидаємо сьогодні, наш шлях високо в небі.&lt;br /&gt;Але якщо вітру не буде, то справді не потрібно турбуватись,&lt;br /&gt;Це лиш показує те, що потрібен час, щоби ти стала моєю. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Але якщо ти скажеш мені завтра: „Як чудово це все”&lt;br /&gt;Тоді, прекрасна крихітко, що ж може нас зупинити?&lt;br /&gt;Лише те, що є і чого не має бути.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Злови вітер, дивись, як ми кружляємо, відпливаємо,&lt;br /&gt;покидаємо сьогодні, наш шлях високо в небі.&lt;br /&gt;Але якщо вітру не буде, то справді не потрібно турбуватись,&lt;br /&gt;Це лиш показує те, що потрібен час, щоби ти стала моєю. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Отож, коли ти прокинешся в мить сходу сонця і всі твої мрії знову, немов нові,&lt;br /&gt;І щастя – це те, чого ти так сильно потребуєш, тоді ти вже знаєш відповідь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Злови вітер, дивись, як ми кружляємо, відпливаємо,&lt;br /&gt;покидаємо сьогодні, наш шлях високо в небі.&lt;br /&gt;Але якщо вітру не буде, то справді не потрібно турбуватись,&lt;br /&gt;Це лиш показує те, що потрібен час, щоби ти стала моєю.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Что Есть И Чего Не Должно Быть &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;What Is And What Should Never Be &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Р. Плант) &lt;br /&gt;И если завтра я скажу тебе,&lt;br /&gt;Дай руку, крошка, пойдем со мной.&lt;br /&gt;Я отведу к замку,&lt;br /&gt;И будет, чему сбыться суждено.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Поймаем ветер, закружимся,&lt;br /&gt;Уплывем, уйдем сегодня же,&lt;br /&gt;Поднимемся высоко в небеса.&lt;br /&gt;Затем ветер стихнет,&lt;br /&gt;Ты в самом деле не должна идти,&lt;br /&gt;Это происходит для вида&lt;br /&gt;Что бы ты стала моей&lt;br /&gt;Не теряя наше время, Ох!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И если завтра скажешь мне,&lt;br /&gt;О, как прекрасно всё это было бы,&lt;br /&gt;Что сможет нас остановить, крошка,&lt;br /&gt;Но что есть и что не должно быть.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Поймаем ветер, закружимся,&lt;br /&gt;Уплывем, уйдем сегодня же,&lt;br /&gt;Поднимемся высоко в небеса.&lt;br /&gt;Затем ветер стихнет,&lt;br /&gt;Ты в самом деле не должна идти,&lt;br /&gt;Это происходит для вида&lt;br /&gt;Что бы ты стала моей&lt;br /&gt;Не теряя наше время, Ох!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так, если ты встаешь с рассветом,&lt;br /&gt;И все мечты ещё свежи,&lt;br /&gt;И счастье - то, в чем ты нуждаешься,&lt;br /&gt;Девочка, ответ остается за тобой, да.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Поймаем ветер, закружимся,&lt;br /&gt;Уплывем, уйдем сегодня же,&lt;br /&gt;Поднимемся высоко в небеса.&lt;br /&gt;Затем ветер стихнет,&lt;br /&gt;Ты в самом деле не должна идти,&lt;br /&gt;Это происходит для вида&lt;br /&gt;Что бы ты стала моей&lt;br /&gt;Не теряя наше время, Ох!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 23:41:22 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=20#p20</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Whole Lotta Love</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=19#p19</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Whole Lotta Love&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Page/ Plant/ Johnes/ Bonham &lt;br /&gt;Записана в 1969 году на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Джордж Шкианц (George Chkiantz). &lt;br /&gt;Смикширована Эдди Крамером (Eddie Kramer) в студии A &amp;amp; R studios, New York. &lt;br /&gt;Выпускалась 11 июля 1969 года на сингле (Atlantic 2690). &lt;br /&gt;Максимальная позиция в чартах США - №4 (13 недель в чартах). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 22 октября 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin II&amp;quot; (Atlantic 19127). &lt;br /&gt;Выпускалась также 22 октября 1976 года на концертном альбоме &amp;quot;The Song Remains The Same&amp;quot; (Swan Song) , 6 мая 1990 года на сборнике &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144) , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) , 5 августа 1997 года на сборнике &amp;quot;Remasters&amp;quot; (Atlantic) , в 2-х вариантах 18 ноября 1997 года на сборнике &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (Atlantic) и 29 февраля 2000 года на концертном альбоме &amp;quot;Live At The Greek&amp;quot; (musicmaker.com) Джимми Пейджа и группы Black Crowes.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;You need coolin&#039;, baby, I&#039;m not foolin&#039;,&lt;br /&gt;I&#039;m gonna send you back to schoolin&#039;,&lt;br /&gt;Way down inside honey, you need it,&lt;br /&gt;I&#039;m gonna give you my love,&lt;br /&gt;I&#039;m gonna give you my love.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Wanna Whole Lotta Love (X4)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You&#039;ve been learnin&#039;, baby, I bean learnin&#039;,&lt;br /&gt;All them good times, baby, baby, I&#039;ve been yearnin&#039;,&lt;br /&gt;Way, way down inside honey, you need it,&lt;br /&gt;I&#039;m gonna give you my love… I&#039;m gonna give you my love.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* Chorus&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You&#039;ve been coolin&#039;, baby, I&#039;ve been droolin&#039;,&lt;br /&gt;All the good times I&#039;ve been misusin&#039;,&lt;br /&gt;Way, way down inside, I&#039;m gonna give you my love,&lt;br /&gt;I&#039;m gonna give you every inch of my love,&lt;br /&gt;Gonna give you my love.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* Chorus&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Way down inside… woman… You need… love.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Shake for me, girl. I wanna be your backdoor man.&lt;br /&gt;Keep it coolin&#039;, baby.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;Переводы&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Куча Любви &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Whole Lotta Love &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Р. Плант - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Тебе нужно стать клёвой, детка, я не шучу.&lt;br /&gt;Я скажу тебе: да, тебе пора снова в школу!&lt;br /&gt;Где-то там в глубине, сладкая, ты сама этого хочешь.&lt;br /&gt;Я дам тебе свою любовь, я дам тебе свою любовь.&lt;br /&gt;Хочешь кучу любви? Хочешь кучу любви?&lt;br /&gt;Хочешь кучу любви? Хочешь кучу любви?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты училась, детка, да, ты училась -&lt;br /&gt;Славные времена, детка, детка, я ждал и дождался:&lt;br /&gt;Где-то там в глубине, сладкая, ты сама это хочешь -&lt;br /&gt;Я дам тебе свою любовь, я дам тебе свою любовь.&lt;br /&gt;Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.&lt;br /&gt;Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты становилась клёвой, детка, а я сглатывал слюну,&lt;br /&gt;Сколько времени, детка, я потратил бездарно!&lt;br /&gt;Где-то там в глубине, сладкая, ты сама это хочешь -&lt;br /&gt;Я дам тебе свою любовь, я дам тебе свою любовь.&lt;br /&gt;Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.&lt;br /&gt;Ты хочешь кучу любви, ты хочешь кучу любви.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Где-то там в глубине, женщина, ты сама это хочешь - Любовь!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Пошевеливайся, крошка:&lt;br /&gt;Я хочу войти к тебе с черного хода…*&lt;br /&gt;Я сделаю тебя клёвой, детка…&lt;br /&gt;Я сделаю тебя клёвой, детка…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Прим. переводчика: - аллюзия к знаменитому блюзу Вилли Диксона &amp;quot;Back Door Man&amp;quot;. Тот, кто входит с чёрного хода, т.е. любовник, особенно несовершеннолетней девушки, т.к. имеется в виду не только конспиративность встреч, но и метод общения, позволявший сохранить девственность, традиционно высоко цени-мую в Южных штатах.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Безліч любові &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Whole Lotta Love &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Р. Плант - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Тобі потрібно стати крутою, крихітко, я не жартую,&lt;br /&gt;Я відішлю тебе назад до школи,&lt;br /&gt;Глибоко всередині, дорогенька, ти сама цього потребуєш.&lt;br /&gt;Я віддам тобі усю свою любов,&lt;br /&gt;Я віддам тобі усю свою любов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хочеш безліч любові, хочеш безліч любові?&lt;br /&gt;Хочеш безліч любові, хочеш безліч любові?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ти вчилась, крихітко, ти вчилась,&lt;br /&gt;У всі ці прекрасні часи, крихітко, о крихітко, я жадав тебе&lt;br /&gt;Глибоко всередині, дорогенька, ти сама цього потребуєш.&lt;br /&gt;Я віддам тобі усю свою любов,&lt;br /&gt;Я віддам тобі усю свою любов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хочеш безліч любові, хочеш безліч любові?&lt;br /&gt;Хочеш безліч любові, хочеш безліч любові?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ти ставала крутою, а я говорив нісенітниці,&lt;br /&gt;Усі ці прекрасні часи я продармував.&lt;br /&gt;Глибоко всередині, дорогенька, ти сама цього потребуєш.&lt;br /&gt;Я віддам тобі усю свою любов до кінця,&lt;br /&gt;Я віддам тобі усю свою любов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Глибоко всередині... жінко... Ти прагнула... Любові!!!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Потанцюй для мене, дівчинко, я хочу бути твоїм коханцем,&lt;br /&gt;Це круто, крихітко.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Хочешь Любви? &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Whole Lotta Love &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Р. Плант - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Остынь, крошка, я не шучу,&lt;br /&gt;Я хочу сказать это, да! Возвращайся в школу,&lt;br /&gt;Погружайся в сладость, тебе не помешает,&lt;br /&gt;Я хочу подарить тебе свою любовь,&lt;br /&gt;Я хочу подарить тебе свою любовь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тебя учили, крошка, я говорю, учили,&lt;br /&gt;Всё это время, крошка, крошка, я тосковал,&lt;br /&gt;Погружайся в сладость, тебе не помешает,&lt;br /&gt;Я хочу подарить тебе свою любовь,&lt;br /&gt;Я хочу подарить тебе свою любовь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тебя остудили, крошка, а мне наплели ерунду,&lt;br /&gt;Я пропустил все хорошие времена&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я подарю тебе любовь,&lt;br /&gt;Я хочу отдать тебе каждый дюйм своей любви,&lt;br /&gt;Хочу отдать тебе свою любовь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;br /&gt;Хочешь любви?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Погружайся, женщина,&lt;br /&gt;Ты нуждаешься в любви.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сделай меня, девушка&lt;br /&gt;Я хочу быть твоим поверенным.&lt;br /&gt;Эй, о, эй, о&lt;br /&gt;О, о, о&lt;br /&gt;Остывай, крошка.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 22:44:45 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=19#p19</guid>
		</item>
		<item>
			<title>How Many More Times</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=18#p18</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;How Many More Times&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bonham/ Johnes/ Page Recorded and mixed in October 1968 at Olympic Studios, London. Engineered by Glyn Johns. &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 &lt;br /&gt;на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также 21 сентября 1993 года на сборнике &amp;quot;Boxed Set2&amp;quot; (Atlantic 82477) , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) и 11 ноября 1997 года на сборнике &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (Atlantic).&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;How Many More Times, treat me the way you wanna do? -X2&lt;br /&gt;When I give you all my love, please, please be true.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I&#039;ll give you all I&#039;ve got to give, rings, pearls, and all. -X2&lt;br /&gt;I&#039;ve got to get you together baby, I&#039;m sure, sure you&#039;re gonna crawl.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(spoken)&lt;br /&gt;I was a young man, I couldn&#039;t resist&lt;br /&gt;Started thinkin&#039; it all over, just what I had missed.&lt;br /&gt;Got me a girl and I kissed her and then and then…&lt;br /&gt;Whoops, oh Lordy, well I did it again.&lt;br /&gt;Now I got ten children of my own&lt;br /&gt;I got another child on the way that makes eleven.&lt;br /&gt;But I&#039;m in constant heaven.&lt;br /&gt;I know it&#039;s all right in my mind&lt;br /&gt;&#039;Cause I got a little schoolgirl and she&#039;s all mine&lt;br /&gt;I can&#039;t get through to her &#039;cause it doesn&#039;t permit&lt;br /&gt;But I&#039;m gonna give her everything I&#039;ve got to give.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Oh, Rosie, oh, girl. -X2&lt;br /&gt;Steal away now, steal away -X2&lt;br /&gt;Little Robert Anthony wants to come and play.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Well they call me the hunter, that&#039;s my name.&lt;br /&gt;They call me the hunter, that&#039;s how I got my fame.&lt;br /&gt;Ain&#039;t no need to hide, Ain&#039;t no need to run.&lt;br /&gt;&#039;Cause I&#039;ve got you in the sights of my……… gun!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;How Many More Times, barrelhouse all night long. -X2&lt;br /&gt;I&#039;ve got to get to you, baby, baby, please come home.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;Переводы&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Сколько Ещё Раз &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;How Many More Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Сколько раз еще&lt;br /&gt;Ты будешь так обращаться со мной?&lt;br /&gt;Сколько раз еще&lt;br /&gt;Ты будешь так обращаться со мной?&lt;br /&gt;Если я дал тебе всю мою любовь,&lt;br /&gt;То и ты, прошу, будь мне верна.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я отдам тебе все, что есть у меня:&lt;br /&gt;Кольца, жемчужины - все.&lt;br /&gt;Я отдам тебе все, что есть у меня:&lt;br /&gt;Кольца, жемчужины - все.&lt;br /&gt;Я так хотел быть с тобой -&lt;br /&gt;Но ты еще приползешь ко мне сама.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я был молод, я не мог устоять,&lt;br /&gt;Я снова думаю о том, в чем же моя ошибка:&lt;br /&gt;Встретил девчонку, поцеловал ее, потом еще и еще -&lt;br /&gt;Блин, и вновь поцеловал ее.&lt;br /&gt;И вот у меня уже десять детей&lt;br /&gt;И скоро родится одиннадцатый,&lt;br /&gt;Но, знаешь, я на седьмом небе от счастья -&lt;br /&gt;Я уверен, что поступил правильно:&lt;br /&gt;Встретил маленькую школьницу, и она стала моей.&lt;br /&gt;Я не могу приходить к ней домой - это запрещено -&lt;br /&gt;Но я готов отдать ей все, что только есть у меня.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;О, Рози, девочка!&lt;br /&gt;О, Рози, девочка!&lt;br /&gt;Уходи тайком прямо сейчас, уходи тайком!&lt;br /&gt;Уходи тайком прямо сейчас, уходи тайком!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Маленький Роберт Энтони приходит к тебе играть&lt;br /&gt;Почему ты не можешь прийти ко мне в дом?&lt;br /&gt;Ну ладно, уходи тайком…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Они прозвали меня &amp;quot;охотником&amp;quot; -&lt;br /&gt;Люди зовут меня так.&lt;br /&gt;Они прозвали меня &amp;quot;охотником&amp;quot; -&lt;br /&gt;Этим я знаменит.&lt;br /&gt;Мне не нужно прятаться, не нужно бежать,&lt;br /&gt;Потому что я вижу тебя на конце… моего ружья!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сколько раз еще&lt;br /&gt;В сарае до самого утра?&lt;br /&gt;Сколько раз еще&lt;br /&gt;В сарае до самого утра?&lt;br /&gt;Я должен повидаться с тобой, детка.&lt;br /&gt;Детка, пожалуйста, вернись ко мне домой.&lt;br /&gt;Почему ты не вернешься обратно домой?&lt;br /&gt;Почему ты не вернешься обратно домой?&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Скільки ще разів &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;How Many More Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Скільки ще разів ти будеш так зі мною поводитись? &lt;br /&gt;Скільки ще разів ти будеш так зі мною поводитись?&lt;br /&gt;Коли я віддаю тобі всю свою любов, то будь ласка, будь вірна.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я віддам тобі геть усе, що я можу, кільця, перли, усе.&lt;br /&gt;Я віддам тобі геть усе, що я можу, кільця, перли, усе.&lt;br /&gt;Я би хотів бути разом з тобою, крихітко, і я впевнений, впевнений, що ти й так приповзеш.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я був молодий, я не міг встояти,&lt;br /&gt;Починаю обдумувати все знову, що ж я пропустив?&lt;br /&gt;Зустрів дівчинку і я поцілував її, і потім ще і ще...&lt;br /&gt;Оооо, Боже, і знову це зробив.&lt;br /&gt;Тепер у мене є десять власних дітей &lt;br /&gt;І скоро народиться ще одна, так що разом одинадцять.&lt;br /&gt;І я на сьомому небі від щастя,&lt;br /&gt;Я впевнений, що зі мною все впорядку,&lt;br /&gt;Бо я зустрів маленьку школярочку і вона вся моя,&lt;br /&gt;Я не можу підходити до неї, бо це заборонено,&lt;br /&gt;Але я готовий віддати їй усе, що тільки зможу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;О, Роузі, о, дівчинко,&lt;br /&gt;О, Роузі, о, дівчинко,&lt;br /&gt;Швиденько швиденько втікай зараз, швиденько втікай,&lt;br /&gt;Швиденько швиденько втікай зараз, швиденько втікай.&lt;br /&gt;Маленький Роберт Ентоні хоче прийти й побавитись з тобою.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так, вони прозвали мене „мисливцем”, так, це моє ім’я,&lt;br /&gt;Вони прозвали мене „мисливцем”, цим я знаменитий,&lt;br /&gt;Не потрібно ховатись, непотрібно втікати,&lt;br /&gt;Тому, що я бачу тебе..... на мушці моєї гвинтівки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Скільки ще разів, в сараю всю ніч,&lt;br /&gt;Скільки ще разів, в сараю всю ніч,&lt;br /&gt;Я хочу до тебе, крихітко, хочу до тебе, будь ласка, йди додому.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Как много раз ещё &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;How Many More Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Как много раз ещё,&lt;br /&gt;Одаришь меня тем, что собираешься ты сделать?&lt;br /&gt;Как много раз ещё,&lt;br /&gt;Одаришь тем, что собираешься ты сделать?&lt;br /&gt;Когда я отдаю тебе всю свою любовь,&lt;br /&gt;Пожалуйста, пожалуйста, будь искренней.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Отдам я всё, что получил, чтобы отдать,&lt;br /&gt;Кольца, жемчуг… все.&lt;br /&gt;Я отдам все, что получил, дабы отдать.&lt;br /&gt;Кольца, жемчуг… и все.&lt;br /&gt;Я пришел за тобой крошка,&lt;br /&gt;Я уверен, уверен, ты хочешь уползти.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я был молодой, я не мог сопротивляться&lt;br /&gt;Думая, что прошло только то, что я пропустил.&lt;br /&gt;Нашел себе девчонку и я поцеловал её, ещё и ещё&lt;br /&gt;У-у, о Господи, хорошо, я делал это снова.&lt;br /&gt;Теперь у меня десять детей&lt;br /&gt;Я получил ещё одного ребенка, уже одиннадцатого.&lt;br /&gt;Но ты знаешь, я нахожусь в раю.&lt;br /&gt;Я знаю, что я в здравом уме&lt;br /&gt;Я получил маленькую школьницу, и она - вся моя&lt;br /&gt;Я не могу с ней справиться,- не разрешено&lt;br /&gt;Но я хочу дать ей все, что у меня есть, чтобы отдать.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;О, Рози, о, девочка&lt;br /&gt;О, Рози, о, девочка&lt;br /&gt;Уходи сейчас, ускользни&lt;br /&gt;Уходи крошка, ускользни&lt;br /&gt;Маленький Роберт Антони хочет прийти и играть.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Почему ты не приходишь ко мне крошка?&lt;br /&gt;Уходи, всё хорошо, всё хорошо…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Они называют меня охотником, это - мое имя&lt;br /&gt;Они называют меня охотником, так я стал известным&lt;br /&gt;Не пытайся скрыться,&lt;br /&gt;Не пытайся удрать.&lt;br /&gt;Дело в том, что ты у меня на мушке…!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Как много раз ещё&lt;br /&gt;Всю ночь проводить в пивной?&lt;br /&gt;Как много раз ещё&lt;br /&gt;Всю ночь сидеть в пивной?&lt;br /&gt;Я пришел за тобой, крошка&lt;br /&gt;Крошка, пошли, пожалуйста, домой.&lt;br /&gt;Почему ты не идешь домой?&lt;br /&gt;Почему ты не идешь домой?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 15:03:11 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=18#p18</guid>
		</item>
		<item>
			<title>I Can&#039;t Quit You Baby</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=17#p17</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;I Can&#039;t Quit You Baby&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Willie Dixon &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 года на студии &lt;br /&gt;Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также 6 мая 1990 года на сборнике &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144). и 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Запись, сделанная во время репитиции 1 сентября 1970 года в Royal Albert Hall, Лондон, &lt;br /&gt;впервые выпущена 19 ноября 1982 на альбоме &amp;quot;Coda&amp;quot; (Swan Song 16002). &lt;br /&gt;Эта запись была сделана инженером записи Виком Майлом (Vic Maile) на передвижной студии Pye Mobile Truck. &lt;br /&gt;Смикширована Стюартом Эппсом (Stuart Epps) на студии Sol Studio, Cookham, Berkshire. &lt;br /&gt;Выпускалась также 21 сентября 1993 года на сборнике &amp;quot;Boxed Set2&amp;quot; (Atlantic 82477). и 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кроме этого, песня выходила 11 ноября 1997 года на сборнике &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (Atlantic) в 2-х вариантах исполнения.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I can&#039;t quit you babe&lt;br /&gt;Woman I think I&#039;m gonna put you down for a little while&lt;br /&gt;I can&#039;t quit you babe&lt;br /&gt;I… think I&#039;m gonna put you down for a while&lt;br /&gt;I said you messed up my happy home&lt;br /&gt;Made me mistreat my only child&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You built my hopes so high&lt;br /&gt;Baby then you let me down so low&lt;br /&gt;You built my hopes so high then ya let me down… so low&lt;br /&gt;Don&#039;tcha realize sweet baby?&lt;br /&gt;Woman I don&#039;t know… which way to go&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Woman I can&#039;t quit you babe&lt;br /&gt;I think I&#039;m gonna put you down for a while&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переводы&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Я Не Могу Тебя Покинуть, Детка (LZ-1) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I Can&#039;t Quit You, Baby &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Я не могу тебя покинуть, детка,&lt;br /&gt;Но мне придется на время подвинуть тебя…&lt;br /&gt;Я сказал: я не могу тебя покинуть, детка,&lt;br /&gt;Но, видно, мне придется на время подвинуть в сторону тебя… &lt;br /&gt;Ты принесла горе в мой счастливый дом,&lt;br /&gt;Ты заставила меня забыть о моем единственном ребенке -&lt;br /&gt;Да уж, все это из-за тебя!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я сказал тебе: &amp;quot;Ты знаешь, как я люблю тебя, детка&lt;br /&gt;Моя любовь к тебе никогда не умрет.&lt;br /&gt;О, ты знаешь, как я люблю тебя, детка -&lt;br /&gt;Моя любовь к тебе никогда не умрет!&lt;br /&gt;О, когда ты рядом со мной, девочка,&lt;br /&gt;Мне не нужен никто кроме тебя&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда ты слышишь, как я плачу и горюю,&lt;br /&gt;Ты знаешь, как болит у меня внутри.&lt;br /&gt;Когда ты слышишь, как я плачу и горюю,&lt;br /&gt;Ты знаешь, как болит у меня внутри.&lt;br /&gt;Ты знаешь, что мне не нужен никто кроме тебя -&lt;br /&gt;Да, кроме тебя!&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Я Не Могу Оставить Тебя, Детка (Coda) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I Can&#039;t Quit You, Baby &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Я не могу покинуть тебя, детка,&lt;br /&gt;Но, женщина, мне придется на время подвинуть тебя…&lt;br /&gt;Я не могу тебя покинуть, детка,&lt;br /&gt;Но, видно, мне придется на время подвинуть в сторону тебя…&lt;br /&gt;Ты принесла горе в мой счастливый дом,&lt;br /&gt;Ты заставила меня забыть о моем единственном ребенке…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты вселила в меня надежду,&lt;br /&gt;А затем ты опустила меня так сильно…&lt;br /&gt;Ты вселила в меня надежду,&lt;br /&gt;А затем ты опустила меня, опустила меня, опустила меня так сильно…&lt;br /&gt;Неужели ты не понимаешь, сладкая детка?&lt;br /&gt;Женщина, я не знаю… я не знаю, что мне делать теперь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Женщина, я не могу покинуть тебя, детка,&lt;br /&gt;Но мне придется на время подвинуть тебя…&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Я не можу тебе покинути, крихітко (LZ-1) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I Can&#039;t Quit You, Baby &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Я не можу тебе покинути, крихітко, але я тебе відкладу на хвильку.&lt;br /&gt;Я не можу тебе покинути, крихітко, але я тебе відкладу на хвильку,&lt;br /&gt;Ти забруднила мій щасливий дім &lt;br /&gt; й заставила мене погано поводитись зі своє єдиною дитиною.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я сказав, ти знаєш, що я тебе кохаю, крихітко,&lt;br /&gt;І свою любов то тебе я не міг ніколи приховати.&lt;br /&gt;О, коли я відчуваю тебе поряд, дівчинко, я впевнений,&lt;br /&gt;Ти – моє єдине бажання.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Коли ти чуєш, як я стогну й страждаю,&lt;br /&gt;Ти знаєш, воно ранить мене глибоко всередині.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Коли ти чуєш, як я стогну й страждаю,&lt;br /&gt;Ти знаєш, воно ранить мене глибоко всередині.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;О, коли ти чуєш мене, ти знаєш, ти – &lt;br /&gt;Моє єдине бажання. Так, лише ти, тільки ти.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Я Не Могу Бросить Тебя, Крошка (LZ-1) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I Can&#039;t Quit You, Baby &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Я не могу бросить тебя, крошка,&lt;br /&gt;Так что я намерен покинуть тебя на время.&lt;br /&gt;Сказал, я не могу покинуть тебя, крошка,&lt;br /&gt;Думаю, я должен оставить тебя на время.&lt;br /&gt;Ты расстроила мой счастливый дом,&lt;br /&gt;Заставила глумиться над моим единственным дитём.&lt;br /&gt;Да, ты это сделала!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты знаешь, что я люблю тебя, крошка,&lt;br /&gt;Свою любовь к тебе я никогда не мог бы скрыть.&lt;br /&gt;О, ты знаешь, как я люблю тебя, крошка,&lt;br /&gt;Свою любовь к тебе я никогда не мог бы скрыть.&lt;br /&gt;О, когда я чувствую тебя рядом, малышка&lt;br /&gt;Я знаю, что ты - одно мое желание.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда ты слышишь мой стон, крошка,&lt;br /&gt;Ты знаешь, это глубокая рана ноет внутри.&lt;br /&gt;Когда ты слышишь мой стон, крошка,&lt;br /&gt;Ты знаешь, это глубокая рана ноет внутри.&lt;br /&gt;О, когда ты слышишь меня, дорогая, крошка,&lt;br /&gt;Ты знаешь, что ты - мое одно желание.&lt;br /&gt;Да, ты.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:59:07 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=17#p17</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Communication Breakdown</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=16#p16</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Communication Breakdown&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bonham/ Johnes/ Page &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 года на студии &lt;br /&gt;Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпущена на сингле 10 марта 1969 года. &lt;br /&gt;Выпускалась также на сборниках 6 мая 1990 года &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144), 6 октября 1993 года &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526), 5 августа 1997 года &amp;quot;Remasters&amp;quot; и 11 ноября 1997 года &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (в трёх вариантах). &lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Hey, girl, stop what you&#039;re doin&#039;!&lt;br /&gt;Hey, girl, you&#039;ll drive me to ruin.&lt;br /&gt;I don&#039;t know what it is that I like about you, but I like it a lot.&lt;br /&gt;Won&#039;t let me hold you, Let me feel your lovin&#039; charms.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* Communication Breakdown, It&#039;s always the same,&lt;br /&gt;I&#039;m having a nervous breakdown, Drive me insane!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Hey, girl, I got something I think you ought to know.&lt;br /&gt;Hey, babe, I wanna tell you that I love you so.&lt;br /&gt;I wanna hold you in my arms, yeah!&lt;br /&gt;I&#039;m never gonna let you go, &#039;Cause I like your charms.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переводы&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Кризис Общения &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Communication Breakdown &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Эй, девочка, брось эти штучки!&lt;br /&gt;Эй, девочка, ты меня губишь…&lt;br /&gt;Я не знаю, что мне нравится в тебе, но мне нравишься ты.&lt;br /&gt;О, дай мне обнять тебя, дай потрогать твои фенечки!*&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кризис общения, и так всегда:&lt;br /&gt;Я - неврастеник, я схожу с ума!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эй, девочка, кажется, я знаю то, что и тебе следует знать!&lt;br /&gt;Эй, детка, я хочу сказать тебе, что люблю тебя!&lt;br /&gt;Я хочу держать тебя в своих объятьях -&lt;br /&gt;Я не отпущу тебя, потому что мне нравятся твои фенечки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кризис общения, и так всегда:&lt;br /&gt;Я - неврастеник, я схожу с ума!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кризис общения, и так всегда:&lt;br /&gt;Я - неврастеник, я схожу с ума!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Прим. переводчика: в оригинале - игра слов. Charms означает на сленге &amp;quot;фенечки&amp;quot;, в литературном же языке - &amp;quot;женские прелести&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Розруха спілкування &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Communication Breakdown &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Хей, дівчинко, не роби цього!&lt;br /&gt;Хей, дівчинко, ти ж мене цим погубляєш.&lt;br /&gt;Я не знаю, що саме мені подобається у тобі, але воно мені дуже подобається,&lt;br /&gt;Дозволь мені тебе обняти і відчути твій люблячий шарм.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Розруха спілкування, це завжди одне й те ж саме,&lt;br /&gt;У мене нервовий зрив, ти мене погубляєш.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хей, дівчинко, я щось знаю, і хочу, щоб ти це знала,&lt;br /&gt;О, крихітко, я хочу тобі сказати, наскільки я тебе кохаю.&lt;br /&gt;Я бажаю стискати тебе у своїх обіймах і ніколи тебе не відпускати,&lt;br /&gt;Бо твій шарм зачарував мене назавжди.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Розруха спілкування, це завжди одне й те ж саме,&lt;br /&gt;У мене нервовий зрив, ти мене погубляєш.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Розруха спілкування, це завжди одне й те ж саме,&lt;br /&gt;У мене нервовий зрив, ти мене погубляєш.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Разрыв Связи &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Communication Breakdown &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Эй, девчонка, остановись!&lt;br /&gt;Эй, девчонка, ты меня погубишь.&lt;br /&gt;Я не знаю о тебе ничего,&lt;br /&gt;Но мне это так нравится.&lt;br /&gt;О, позволь мне задержать тебя,&lt;br /&gt;Дай мне почувствовать твой нежный аромат.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Разрыв связи,&lt;br /&gt;Всегда одно и то же,&lt;br /&gt;У меня нервный срыв,&lt;br /&gt;Доведи меня до безумства!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эй, девчонка, у меня есть кое-что, о чем ты должна знать.&lt;br /&gt;Эй, крошка, хочу сказать, что я люблю тебя так сильно.&lt;br /&gt;Я хочу удержать тебя в моих руках, да!&lt;br /&gt;Я никогда не дам тебе уйти,&lt;br /&gt;Мне нравиться твой шарм.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Разрыв связи,&lt;br /&gt;Всегда одно и то же,&lt;br /&gt;У меня нервный срыв,&lt;br /&gt;Доведи меня до безумства!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:52:31 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=16#p16</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Black Mountain Side</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=15#p15</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Black Mountain Side&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Page &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 года на студии &lt;br /&gt;Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также на сборниках 21 сентября 1993 года &amp;quot;Boxed Set2&amp;quot; (Atlantic 82477) и 6 октября 1993 года &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526). &lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Инструментальная композиция&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:26:40 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=15#p15</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Your Time Is Gonna Come</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=14#p14</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Your Time Is Gonna Come&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Page/ Johnes &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 &lt;br /&gt;на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также 6 мая 1990 года на сборнике &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144) , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) и 29 февраля 2000 года на концертном альбоме &amp;quot;Live At The Greek&amp;quot; (musicmaker.com) Джимми Пейджа и группы Black Crowes.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Lyin&#039;, cheatin&#039;, hurtin, that&#039;s all you seem to do.&lt;br /&gt;Messin&#039; around with every guy in town,&lt;br /&gt;Puttin&#039; me down for thinkin&#039; of someone new.&lt;br /&gt;Always the same, playin&#039; your game,&lt;br /&gt;Drive me insane, trouble is gonna come to you,&lt;br /&gt;One of these days and it won&#039;t be long,&lt;br /&gt;You&#039;ll look for me but baby, I&#039;ll be gone.&lt;br /&gt;This is all I gotta say to you woman:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Your Time Is Gonna Come X4 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Made up my mind to break you this time,&lt;br /&gt;Won&#039;t be so fine, it&#039;s my turn to cry.&lt;br /&gt;Do want you want, I won&#039;t take the brunt.&lt;br /&gt;It&#039;s fadin&#039; away, can&#039;t feel you anymore.&lt;br /&gt;Don&#039;t care what you say &#039;cause I&#039;m goin&#039; away to stay,&lt;br /&gt;Gonna make you pay for that great big hole in my heart.&lt;br /&gt;People talkin&#039; all around,&lt;br /&gt;Watch out woman, no longer&lt;br /&gt;Is the joke gonna be on my heart.&lt;br /&gt;You been bad to me woman,&lt;br /&gt;But it&#039;s coming back home to you.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* Chorus&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переводы&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Наступит И Твоё Время &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You Time Is Gonna Come &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс) &lt;br /&gt;Лгать, обманывать, причинять мне боль -&lt;br /&gt;Только это ты и умеешь.&lt;br /&gt;Ты ходишь со всеми парнями в городе,&lt;br /&gt;Но обламываешь меня, стоит мне только подумать о другой.&lt;br /&gt;Ты такая всегда, твои выходки&lt;br /&gt;Сводят меня с ума, но н тебя поджидает беда -&lt;br /&gt;В один из ближайших дней (долго ждать не придется) &lt;br /&gt;Ты будешь искать меня, а я исчезну.&lt;br /&gt;Женщина, вот что я хочу сказать:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Наступит и твое время,&lt;br /&gt;Наступит и твое время,&lt;br /&gt;Наступит и твое время,&lt;br /&gt;Наступит и твое время…&lt;br /&gt;Я решился, наконец, оставить тебя.&lt;br /&gt;Это будет не просто, мне придется поплакать.&lt;br /&gt;Делай, что хочешь, но твой удар опоздал -&lt;br /&gt;Ты промазала, я почти не слышу тебя,&lt;br /&gt;Говори, что хочешь - я ухожу навсегда.&lt;br /&gt;Я заставлю тебя заплатить за здоровенную дыру в моем сердце -&lt;br /&gt;Люди много что о тебе болтают: берегись, женщина -&lt;br /&gt;Твои выходки уже не задевают мое сердце.&lt;br /&gt;Ты была со мною зла, но все зло вернется к тебе -&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Наступит н твое время,&lt;br /&gt;Наступит и твое время,&lt;br /&gt;Наступит и твое время,&lt;br /&gt;Наступит и твое время…&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Скоро прийде твій час &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You Time Is Gonna Come &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс) &lt;br /&gt;Брехати, обманювати, ображати. Це все, що ти вмієш робити.&lt;br /&gt;Гуляєш з кожним хлопцем в місті,&lt;br /&gt;Принижуючи мене, заради думки про когось нового.&lt;br /&gt;Завжди така ж сама – ось твоя гра,&lt;br /&gt;Зводиш мене з розуму, але скоро тебе чекає лихо&lt;br /&gt;В один з цих днів, це не буде дуже довго.&lt;br /&gt;Ти шукатимеш мене, але я втечу,&lt;br /&gt;Це все, що я хочу тобі сказати:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Скоро прийде твій час,&lt;br /&gt;Скоро прийде твій час,&lt;br /&gt;Скоро прийде твій час,&lt;br /&gt;Скоро прийде твій час…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я вирішив в кінці-кінців обламати тебе,&lt;br /&gt;Не буде дуже приємно, моя черга плакати,&lt;br /&gt;Роби, що надумала, але я не піддамся тобі,&lt;br /&gt;Наше кохання в’яне, я не відчуваю цого вже,&lt;br /&gt;Мені всеодно, що ти кажеш, бо я втікаю і ніколи не повернусь,&lt;br /&gt;Ти заплатиш за велику чорну діру в моєму серці.&lt;br /&gt;Всі люди навколо пліткують про тебе,&lt;br /&gt;Обережно, жінко, твої витівки вже не торкаються мого серця.&lt;br /&gt;Ти була до мене зла і тепер падаєш в яму, яку сама ж викопала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Скоро прийде твій час,&lt;br /&gt;Скоро прийде твій час,&lt;br /&gt;Скоро прийде твій час,&lt;br /&gt;Скоро прийде твій час…&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Пришёл Твой Черёд &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You Time Is Gonna Come &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс) &lt;br /&gt;Врешь, обманываешь, ранишь, это - все, что, кажется ты делаешь.&lt;br /&gt;Шатаешься с каждым парнем в городе,&lt;br /&gt;Заставляешь думать кто же новый.&lt;br /&gt;Всегда всё то же, играя в твою игру,&lt;br /&gt;Доводишь меня до безумия, беда ждет тебя,&lt;br /&gt;Уже на днях и это будет скоро,&lt;br /&gt;Разыскивать меня начнешь, а я исчезну.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Пришел твой час&lt;br /&gt;Пришел твой час&lt;br /&gt;Пришел твой час&lt;br /&gt;Пришел твой час&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На этот раз, уставший рассудок тебя отторгнет,&lt;br /&gt;Не будь так прекрасна, настал мой черёд плакать.&lt;br /&gt;Тебе б хотелось, но я не выдержу удара.&lt;br /&gt;Всё проходит, не могу тебя воспринимать я более.&lt;br /&gt;Не придавай значения словам, я всё равно уйду,&lt;br /&gt;Заставлю тебя заплатить за рану в моем сердце.&lt;br /&gt;Все люди говорят вокруг,&lt;br /&gt;Остерегайся женщина,&lt;br /&gt;Посмешище рождается в моём сердце.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты была плоха со мной, женщина,&lt;br /&gt;Но это тебе обернётся тем же.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Пришел твой час&lt;br /&gt;Пришел твой час&lt;br /&gt;Пришел твой час&lt;br /&gt;Пришел твой час&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:17:15 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=14#p14</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Dazed And Confused</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=13#p13</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Dazed And Confused&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Page Recorded and mixed in October 1968 at Engineered by . Originally released on January 12, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN.&amp;quot; &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 &lt;br /&gt;на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также 22 октября 1976 года на концертном альбоме &amp;quot;The Song Remains The Same&amp;quot; (Swan Song) , 6 мая 1990 года на сборнике &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144) , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) , 5 августа 1997 года на сборнике &amp;quot;Remasters&amp;quot; (Atlantic) и 11 ноября 1997 года на сборнике &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (Atlantic).&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Been Dazed and Confused for so long it&#039;s not true. Wanted a woman, never bargained for you.&lt;br /&gt;Lots of people talk and few of them know, soul of a woman was created below. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You hurt and abuse tellin&#039; all of your lies. Run around sweet baby, Lord how they hypnotize.&lt;br /&gt;Sweet little baby, I don&#039;t know where you&#039;ve been. Gonna love you baby, here I come again.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Every day I work so hard, bringin&#039; home my hard earned pay&lt;br /&gt;Try to love you baby, but you push me away.&lt;br /&gt;Don&#039;t know where you&#039;re goin&#039;, only know just where you&#039;ve been,&lt;br /&gt;Sweet little baby, I want you again.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Been dazed and confused for so long, it&#039;s not true.&lt;br /&gt;Wanted a woman, never bargained for you.&lt;br /&gt;Take it easy baby, let them say what they will.&lt;br /&gt;Will your tongue wag so much when I send you the bill?&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переводы&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Заморочен И Слеп &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Dazed And Confused &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж) &lt;br /&gt;Я долго был заморочен и слеп - так больше нельзя.&lt;br /&gt;Я любил свою женщину, доверял ей во всем;&lt;br /&gt;Многие говорят, но мало кто узнал на своей шкуре -&lt;br /&gt;Женскую душу сотворили в аду…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты делала мне больно и измывалась, врала без конца.&lt;br /&gt;Ты - ловкая сладкая тварь, ты гипнотизировала меня.&lt;br /&gt;Милая детка, я снова не знаю, где ты была,&lt;br /&gt;Но я хочу твоей любви, детка, и я снова здесь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Каждый день я пахал, чтобы принести тебе деньги домой.&lt;br /&gt;Хотел любить тебя, детка, но ты отталкивала меня.&lt;br /&gt;Я не знал никогда, куда ты идешь, но узнавал потом, где ты была -&lt;br /&gt;Но что поделаешь, милая детка - я снова хочу тебя.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я долго был заморочен и слеп, так больше нельзя.&lt;br /&gt;Я любил свою женщину, доверял ей во всем;&lt;br /&gt;Люди судачат о тебе, крошка, но это еще пустяки -&lt;br /&gt;Посмотрим, как ты прикусишь свой язычок, когда я выставлю тебе счет.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Онімілий і стривожений &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Dazed And Confused &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж) &lt;br /&gt;Я був онімілий і стривожений, це давно і неправда,&lt;br /&gt;Я хотів жінку, ніколи ображав її,&lt;br /&gt;Багато хто говорить, проте мало хто знає,&lt;br /&gt;Душа жінки була створена&amp;#160; там внизу.&amp;#160; О так.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ти мене ображала і мучила, весь час обманюючи мене,&lt;br /&gt;Постійно вертілась навколо, Боже, як же ти мене гіпнотизувала.&lt;br /&gt;Маленька-солоденька крихітко, я не знаю, де ти була,&lt;br /&gt;Але ось я знову тут і хочу тебе кохати.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кожного дня я працював, щоби принести додому важко зароблені гроші.&lt;br /&gt;Намагався кохати тебе, але ти мене відкидала.&lt;br /&gt;Не знаю, куди ти йдеш, я лиш знаю, де ти була,&lt;br /&gt;Маленька-солоденька крихітко, я знову тебе хочу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я був онімілий і стривожений, це давно і неправда,&lt;br /&gt;Я хотів жінку, ніколи ображав її,&lt;br /&gt;Не турбуйся, нехай люди кажуть, що бажають,&lt;br /&gt;От що промовить твій язичок, коли я пришлю тобі рахунок.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Ошарашенный и Запутанный &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Dazed And Confused &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж) &lt;br /&gt;Быть ошарашенным и запутанным - не дело,&lt;br /&gt;Хотел женщину, которая никогда тебя не ждет&lt;br /&gt;Многие говорят, но мало кто знает,&lt;br /&gt;Созданную душу женщины. Да!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты так вредила своей ложью,&lt;br /&gt;Крутиться вокруг сладкой крошки, Господи, как они гипнотизируют.&lt;br /&gt;Сладкая крошка, не знаю, где ты была,&lt;br /&gt;О, я люблю тебя крошка, я возвращаюсь сюда.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Каждый день я тружусь со всех сил&lt;br /&gt;Приношу в дом с трудом полученную плату&lt;br /&gt;Пытаюсь любить тебя крошка, но ты отталкиваешь меня.&lt;br /&gt;Не знаю, куда ты идешь&lt;br /&gt;Я не знаю даже, где ты была,&lt;br /&gt;Сладкая крошка, я хочу тебя снова.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Быть ошарашенным, запутанным - не дело,&lt;br /&gt;Хотеть женщину, которая никогда тебя не ждет.&lt;br /&gt;Успокойся крошка, дай им сказать то, что скажут.&lt;br /&gt;Продолжишь ли болтать, когда я выставлю тебе счет?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:12:09 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=13#p13</guid>
		</item>
		<item>
			<title>You Shook Me</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=12#p12</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;You Shook Me&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Willie Dixon &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 &lt;br /&gt;на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также 21 сентября 1993 года на сборнике &amp;quot;Boxed Set2&amp;quot; (Atlantic 82477). , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526). , в 2-х вариантах 11 ноября 1997 года на сборнике &amp;quot;BBC Sessions&amp;quot; (Atlantic) и 29 февраля 2000 года на концертном альбоме &amp;quot;Live At The Greek&amp;quot; (musicmaker.com) Джимми Пейджа и группы Black Crowes.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;You know you shook me. You shook me all night long. - X2&lt;br /&gt;You shook me so hard baby. Baby, baby, please come home.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I have a bird that whistles and I have birds that sing. - X2&lt;br /&gt;I have a baby, won&#039;t do nothing …oh, buy a diamond ring.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I said you shook me, baby. You shook me all night long. -X2&lt;br /&gt;You shook me so hard, baby. You shook me all night long.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;Переводы&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Ты Долбила Меня* &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You Shook Me &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Знаешь, ты долбила меня -&lt;br /&gt;Ты долбилась со мной всю ночь.&lt;br /&gt;Ты долбила меня, детка -&lt;br /&gt;Ты тряслась со мною всю ночь.&lt;br /&gt;Ты совсем меня задолбала, детка -&lt;br /&gt;Прошу тебя, детка, вали к себе домой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;У меня есть птичка, которая умеет свистеть,&lt;br /&gt;И птички, которые умеют петь…&lt;br /&gt;У меня есть птичка, которая умеет свистеть,&lt;br /&gt;И птички, которые умеют петь…&lt;br /&gt;У меня есть птица, которая не умеет делать ничего:&lt;br /&gt;&amp;quot;Ах, ах, ах, купи мне бриллиантовое кольцо!&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Знаешь, ты долбила меня -&lt;br /&gt;Ты долбилась со мной всю ночь. &lt;br /&gt;Это правда, правда, правда, детка -&lt;br /&gt;Я сказал, ты тряслась со мною, детка -&lt;br /&gt;Ты долбилась со мной всю ночь. &lt;br /&gt;Ты совсем меня задолбала, детка -&lt;br /&gt;Ты долбилась со мной всю ночь.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Прим. переводчика - to shake в языке черного блюза означает: 1) трястись, танцевать 2) достать, задолбать и 3) (последнее по порядку, но не по важности) совокупляться. За неимением одного русского глагола, который передавал бы все три значения, и пришлось доверить эти роли разным словам.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Ти мене дістала &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You Shook Me &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Ти знаєш, ти мене дістала, ти діставала мене усю ніч,&lt;br /&gt;Ти знаєш, ти мене дістала, ти діставала мене усю ніч.&lt;br /&gt;Ти настільки сильно мене дістала, будь ласка, йди тепер додому.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;У мене є пташка, яка свистить і є пташки, які співають,&lt;br /&gt;У мене є пташка, яка свистить і є пташки, які співають,&lt;br /&gt;А ще у мене є одна, яка нічого не робить, лиш каже:&lt;br /&gt;„Купи мені брильянтове кільце”.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я сказав, ти мене дістала, ти діставала мене усю ніч,&lt;br /&gt;Я сказав, ти мене дістала, ти діставала мене усю ніч,&lt;br /&gt;Ти настільки сильно мене дістала, ти діставала мене усю ніч.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Ты Меня Шокировала &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;You Shook Me &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Вилли Диксон) &lt;br /&gt;Ты знаешь, что ты шокировала меня,&lt;br /&gt;Ты шокировала меня вся ночь напролет.&lt;br /&gt;Ты знаете, что ты удивила меня, малышка,&lt;br /&gt;Ты удивляла меня всю ночь напролет.&lt;br /&gt;Ты поразила меня так жестоко малышка,&lt;br /&gt;Малышка, малышка, пожалуйста, вернись домой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;У меня есть птица, которая поет,&lt;br /&gt;У меня есть птицы, которые поют.&lt;br /&gt;У меня есть птица, которая поет,&lt;br /&gt;У меня есть птицы, которые поют.&lt;br /&gt;У меня есть птица, которая ничего не будет делать, о!&lt;br /&gt;О, о, покупай бриллиантовое кольцо.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ты знаешь, что ты шокировала меня, малышка,&lt;br /&gt;Ты шокировала меня всю ночь напролет.&lt;br /&gt;Я знаю, что ты действительно, действительно, сделала малышка.&lt;br /&gt;Я сказал, что ты удивила меня, малышка.&lt;br /&gt;Ты удивляла меня всю ночь напролет.&lt;br /&gt;Ты удивила меня так сильно, малышка.&lt;br /&gt;Ты удивляла меня всю ночь напролет.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:06:38 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=12#p12</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Babe I&#039;m Gonna Leave You</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=11#p11</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Babe I&#039;m Gonna Leave You&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Anne Bredon/Page/ Plant &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 &lt;br /&gt;на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Смикширована на студии Plumpton Studio. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin I&amp;quot; &lt;br /&gt;Выпускалась также на сборниках 6 мая 1990 года &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144), 6 октября 1993 года &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) и 5 августа 1997 года &amp;quot;Remasters&amp;quot;.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Babe, baby, baby, I&#039;m Gonna Leave You.&lt;br /&gt;I said baby, you know I&#039;m gonna leave you.&lt;br /&gt;I&#039;ll leave you when the summertime,&lt;br /&gt;Leave you when the summertime comes arollin&#039;&lt;br /&gt;Leave you when the summer comes along.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Baby, baby, I don&#039;t wanna leave you,&lt;br /&gt;I ain&#039;t jokin&#039; woman, I got to ramble.&lt;br /&gt;Oh, yeah, baby, baby, I won&#039;t be there,&lt;br /&gt;Really got to ramble.&lt;br /&gt;I can hear it callin&#039; me the way it used to do,&lt;br /&gt;I can hear it callin&#039; me back home.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I know, I never leave you, baby.&lt;br /&gt;But I got to go away from this place, I&#039;ve got to quit you.&lt;br /&gt;Ooh, baby,&lt;br /&gt;Baby, ooh don&#039;t you hear it callin&#039;?&lt;br /&gt;Woman, woman, I know, I know it&#039;s good to have you back again&lt;br /&gt;And I know that one day baby, it&#039;s really gonna grow, yes it is.&lt;br /&gt;We gonna go walkin&#039; through the park every day.&lt;br /&gt;Hear what I say, every day.&lt;br /&gt;Baby, it&#039;s really growin&#039;, you made me happy when the skies were grey.&lt;br /&gt;But now I&#039;ve got to go away&lt;br /&gt;Baby, baby, baby, baby&lt;br /&gt;That&#039;s when it&#039;s callin&#039; me&lt;br /&gt;That&#039;s when it&#039;s callin&#039; me back home…&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;Переводы&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Детка, Я Собираюсь Тебя Оставить &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Babe, I&#039;m Gonna Leave You &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;(Трад. - аран. Дж. Пэйдж) &lt;br /&gt;Детка, детка, детка, я собираюсь тебя оставить.&lt;br /&gt;Я сказал тебе: &amp;quot;Детка, ты знаешь, я собираюсь тебя оставить…&lt;br /&gt;Я оставлю тебя, когда будет лето,&lt;br /&gt;Оставлю тебя, когда наступит лето,&lt;br /&gt;Я оставлю тебя, когда настанет лето…&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Детка, детка, детка, детка, я хочу тебя оставить.&lt;br /&gt;Женщина, я не шучу - я же родился бродягой.&lt;br /&gt;О детка, детка, детка, сдается, я родился бродягой!&lt;br /&gt;Что-то зовет меня, как звало прежней порой,&lt;br /&gt;Что-то зовет меня вернуться домой…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Детка, детка, я собираюсь тебя оставить…&lt;br /&gt;О детка, ты, кажется, знаешь, что я должен тебя оставить…&lt;br /&gt;Что-то зовет меня, как звало прежней порой…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я знаю, я знаю, что я никогда-никогда-никогда тебя не забуду,&lt;br /&gt;Но мне нужно уехать из этого места;&lt;br /&gt;Я стою перед выбором, да,&lt;br /&gt;О детка, детка, детка, детка, детка, детка -&lt;br /&gt;Неужели ты не слышишь, как что-то зовет меня?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Женщина, женщина, я знаю, я знаю -&lt;br /&gt;Наступит время, я снова с радостью окажусь рядом с тобою. &lt;br /&gt;Это все действительно будет, да -&lt;br /&gt;Каждый день мы будем гулять но парку -&lt;br /&gt;Слышишь - каждый день? -&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Детка, я все помню,&lt;br /&gt;Как ты принесла мне счастье в ненастный день…&lt;br /&gt;Но сейчас я должен уехать -&lt;br /&gt;Детка, детка, детка! -&lt;br /&gt;Что-то зовет меня, детка -&lt;br /&gt;Я сказал тебе: что-то зовет меня обратно домой…&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Крихітко, я тебе покину &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Babe, I&#039;m Gonna Leave You &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Трад. - аран. Дж. Пэйдж) &lt;br /&gt;Крихітко, крихітко, крихітко, я тебе покину,&lt;br /&gt;Я тобі сказав, я тебе покину,&lt;br /&gt;Залишу тебе у літній час,&lt;br /&gt;Залишу, коли прийде літо,&lt;br /&gt;Залишу, коли настане літня пора. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Крихітко, крихітко, я не хочу тебе покидати,&lt;br /&gt;Жінко, я не жартую, мені потрібно йти.&lt;br /&gt;О так, крихітко, крихітко, я вірю,&lt;br /&gt;Нам потрібно йти.&lt;br /&gt;Я чую щось мене кличе, так як кликало коли давно,&lt;br /&gt;Я чую точно, воно мене кличе додому.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Крихітко, я тебе покину&lt;br /&gt;О, крихітко, ти ж знаєш, мені справді треба тебе покинути,&lt;br /&gt;О, я чую, як мене щось,&lt;br /&gt;Хіба ти не чуєш, як щось мене кличе, так як колись давно?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я знаю, знаю, що ніколи, ніколи, ніколи тебе не залишу,&lt;br /&gt;Але мені потрібно йти звідси,&lt;br /&gt;Я хочу втекти, так.&lt;br /&gt;Крихітко, о, хіба ти не чуєш, як щось мене кличе?&lt;br /&gt;Жінко, жінко, я знаю, я знаю,&lt;br /&gt;Це прекрасно бути з тобою знову,&lt;br /&gt;І я знаю, що одного дня це станеться крихітко, це насправді станеться, так.&lt;br /&gt;Ми гулятимемо у парку кожного дня,&lt;br /&gt;Чуєш мене – кожного дня!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Це було чудово, насправді чудово,&lt;br /&gt;Як ти робила мене щасливим кожного дня,&lt;br /&gt;Але зараз – мені потрібно тікати.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Крихітко, крихітко,&lt;br /&gt;Щось мене кличе, крихітко,&lt;br /&gt;Я сказав тобі: Щось кличе мене назад додому.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Малышка, я хочу тебя оставить &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Babe, I&#039;m Gonna Leave You &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Трад. - аран. Дж. Пэйдж) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Малышка, малышка, малышка, я хочу тебя оставить.&lt;br /&gt;Я сказал, малышка, ты знаешь, что я хочу тебя оставить.&lt;br /&gt;Я покину тебя, когда летняя пора…,&lt;br /&gt;Оставлю тебя, когда лето пройдет&lt;br /&gt;Оставлю тебя, когда лето пройдет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Малышка, малышка, я не хочу покидать тебя,&lt;br /&gt;У меня нет женщины, к которой уйти.&lt;br /&gt;О, да, малыш, малыш, я не буду там,&lt;br /&gt;Действительно, должен уйти.&lt;br /&gt;Я могу услышать зов в дорогу,&lt;br /&gt;Я могу услышать этот зов на родину.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я знаю, я никогда не оставлю тебя, малышка.&lt;br /&gt;Но я должен уйти отсюда, я должен оставить тебя.&lt;br /&gt;Ооо, малышка,&lt;br /&gt;Малышка, Ооо Ты слышишь этот зов?&lt;br /&gt;Женщина, женщина, я знаю, я знаю, как хорошо быть снова с тобой&lt;br /&gt;И я знаю, что когда-нибудь, это действительно произойдет, да это так.&lt;br /&gt;Нам хотелось гулять в парке каждый день.&lt;br /&gt;Слышишь, что я говорю, каждый день.&lt;br /&gt;Малышка, ты осчастливила меня, когда небеса были серые.&lt;br /&gt;Но теперь я должен уходить&lt;br /&gt;Малышка, малышка, малышка, малышка&lt;br /&gt;Это - то, что случается, когда меня зовут&lt;br /&gt;Это - то, что бывает, когда Родина зовет меня…&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 14:00:47 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=11#p11</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Good Times Bad Times</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=10#p10</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Good Times Bad Times&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bonham/ Johnes/ Page &lt;br /&gt;Записана и смикширована в октябре 1968 &lt;br /&gt;на студии Olympic Studios, London. &lt;br /&gt;Инженер Глин Джонс (Glyn Johns). &lt;br /&gt;Выпускалась на сингле (Atlantic 2613) 10 марта 1969 года. Наивысшее достижение - #80 в чартах США. &lt;br /&gt;Впервые выпущена 12 января 1969 на альбоме &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (Atlantic 19126). &lt;br /&gt;Выпускалась также 6 мая 1990 года на сборнике &amp;quot;Box Set&amp;quot; (Atlantic 82144) , 6 октября 1993 года на сборнике &amp;quot;The Complete Studio Recordings&amp;quot; (Atlantic 82526) , 5 августа 1997 года на сборнике &amp;quot;Remasters&amp;quot; (Atlantic) и на трибьют-альбоме &amp;quot;Encomium&amp;quot; (Atlantic).&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Текст &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In the days of my youth, I was told what it means to be a man,&lt;br /&gt;Now I&#039;ve reached that age, I&#039;ve tried to do all those things the best I can.&lt;br /&gt;No matter how I try, I find my way into the same old jam.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Good Times, Bad Times, you know I had my share;&lt;br /&gt;When my woman left home for a brown eyed man,&lt;br /&gt;Well, I still don&#039;t seem to care.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Sixteen, I fell in love with a girl as sweet as could be,&lt;br /&gt;Only took a couple of days &#039;til she was rid of me.&lt;br /&gt;She swore that she would be all mine and love me till the end,&lt;br /&gt;But when I whispered in her ear, I lost another friend, oooh.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* Chorus&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;I know what it means to be alone, I sure do wish I was at home.&lt;br /&gt;I don&#039;t care what the neighbors say, I&#039;m gonna love you each and every day.&lt;br /&gt;You can feel the beat within my heart. Realize, sweet babe, we ain&#039;t ever gonna part.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;Переводы&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Хорошие Времена, Плохие Времена &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Good Times Bad Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Ильи Кормильцева &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;В дни моей молодости мне объяснили, что такое - быть взрослым.&lt;br /&gt;И вот я вырос и стараюсь делать все, как мне велели.&lt;br /&gt;Но сколько я не стараюсь, облом за обломом…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хорошие времена, плохие времена - я сыт ими по горло.&lt;br /&gt;Даже когда моя женщина сбежала с кареглазым мужчиной, &lt;br /&gt;Я не подал и вида…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В шестнадцать лет я влюбился в лучшую девочку в мире,&lt;br /&gt;Но не прошло и пары дней, как она меня бросила;&lt;br /&gt;Она клялась мне, что будет со мною всегда и никогда не разлюбит,&lt;br /&gt;Но пока я шептал ей на ушко слова любви, от меня ушел друг.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хорошие времена, плохие времена - я сыт ими по горло.&lt;br /&gt;Даже когда моя женщина сбежала с кареглазым мужчиной, &lt;br /&gt;Я не подал и вида…&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я знаю, каково быть одиноким.&lt;br /&gt;Честно говоря, я хочу, чтобы мы жили вместе.&lt;br /&gt;Мне плевать, что скажут твои соседи -&lt;br /&gt;Я буду любить тебя день за днем.&lt;br /&gt;Ты будешь слышать, как стучит мое сердце;&lt;br /&gt;Пойми, красотка, нам с тобой не расстаться.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Лучше, хуже &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Good Times Bad Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод Олега Попова &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;В моей юности мне объяснили, что же значит быть мужчиной.&lt;br /&gt;Вырос я теперь и стараюсь это делать чин по чину.&lt;br /&gt;Как я ни стараюсь, всё затягивает в старую трясину.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;ПРИПЕВ:&lt;br /&gt;Лучше, хуже,&lt;br /&gt;Доля такова:&lt;br /&gt;С кареглазым сбежала милая -&lt;br /&gt;Мне будто трын-трава!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Шестнадцати влюбился я в девчонку всех милей,&lt;br /&gt;Но разошлась со мной она всего за пару дней.&lt;br /&gt;До конца моею быть давала мне обет;&lt;br /&gt;Пошептал на ушко ей - подружки больше нет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;ПРИПЕВ&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;ПРИПЕВ&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Мне одиночество знакомо, молись же, чтобы я был дома;&lt;br /&gt;Пусть соседям не угодить, тебя всё время буду любить.&lt;br /&gt;Ты слышишь в сердце моём бит, пойми, что нас ничто не разлучит.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Хороші часи, погані часи &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Good Times Bad Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Переклад на украинский Павла Лехновського &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Огромная благодарность переводчику за предоставленные переводы. &lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;У дні моєї молодості, мені сказали, що означає бути мужчиною,&lt;br /&gt;Тепер я досяг цього віку, я старанно виконував усе, що мені тоді промовили,&lt;br /&gt;І скільки я не стараюсь, нічого не виходить.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хороші часи, погані часи, ти знаєш, мені вже досить,&lt;br /&gt;Навіть коли моя дружина втекла з дому із карооким парубком,&lt;br /&gt;Мені наплювати.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;У шістнадцять я закохався у найсолодшу дівчину,&lt;br /&gt;Через пару днів вона одразу ж мене позбулась,&lt;br /&gt;Вона клялась, що буде моя і тільки до самого кінця,&lt;br /&gt;Але коли я віддав їй своє серце, прошепотівши слова кохання їй на вушко,&lt;br /&gt;Я втратив ще одного друга, оооо.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хороші часи, погані часи, ти знаєш, мені вже досить,&lt;br /&gt;Навіть коли моя дружина втекла з дому із карооким парубком,&lt;br /&gt;Мені наплювати.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я знаю, що це означає бути одиноким, якби ж тільки я був вдома!&lt;br /&gt;Мені всеодно, що казатимуть сусіди, я кохатиму тебе кожень кожнісінький день.&lt;br /&gt;І ти чуєш як сильно б’ється моє серце,&lt;br /&gt;Зрозумій, солодка крихітко, ми ніколи не розлучимось.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;Хорошие Времена, Плохие Времена &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Good Times Bad Times &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Перевод компании Софтел &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Дж. Пэйдж - Дж. П. Джонс - Дж. Бонэм) &lt;br /&gt;Во времена моей молодости&lt;br /&gt;Меня учили, что означает быть мужчиной,&lt;br /&gt;Теперь достиг я возраста&lt;br /&gt;Старался делать все как можно лучше.&lt;br /&gt;Неважно, как я до этого дошёл,&lt;br /&gt;Нашел я свой ответ на вечные вопросы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хорошие Времена, Плохие Времена,&lt;br /&gt;Ты знаешь, что у меня была своя доля,&lt;br /&gt;Когда моя женщина ушла из дома&lt;br /&gt;С кареглазым мужчиной,&lt;br /&gt;Меня всё ещё всё это не тревожит.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Шестнадцать: я влюбился&lt;br /&gt;В девушку, такую прекрасную, какая только может быть,&lt;br /&gt;И после только пара дней прошла&lt;br /&gt;Пока она моей не стала.&lt;br /&gt;Она поклялась вечно быть моей&lt;br /&gt;Любить меня до смерти,&lt;br /&gt;Когда шептал на ухо ей&lt;br /&gt;Я потерял другого друга.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хорошие Времена, Плохие Времена,&lt;br /&gt;Ты знаешь, что у меня была своя доля,&lt;br /&gt;Когда моя женщина ушла из дома&lt;br /&gt;С кареглазым мужчиной,&lt;br /&gt;Меня всё ещё всё это не тревожит.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я знаю, что такое быть одиноким,&lt;br /&gt;Я, конечно же, хочу быть дома.&lt;br /&gt;Мне все равно, о чем соседи говорят,&lt;br /&gt;Хочу любить тебя я каждый день.&lt;br /&gt;Почувствуй биение моего сердца.&lt;br /&gt;Пойми, малыш, мы никогда не разлучимся.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 13:51:13 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=10#p10</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Дискография</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=9#p9</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Led Zeppelin I&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/V6ZDkG1pWSMFkkv3KJNA_CoverCommander.jpg&quot; alt=&quot;right&quot; title=&quot;right&quot; /&gt; &lt;br /&gt;Альбом, вошедший в историю как &amp;quot;Led Zeppelin&amp;quot; (с взрывающимся дирижаблем &amp;quot;Гинденбург&amp;quot; на обложке), был записан в Лондоне в конце 1968 года в рекордные по нынешним временам сроки - всего за 30 часов студийного времени. Непосредственно перед его выходом Питеру Гранту, менеджеру группы, удалось организовать своим подопечным небольшое турне. Интерес публики был более чем умеренным, но зато коллективу удалось подписать в США фантастический по тем временам контракт с &amp;quot;Atlantic Records&amp;quot;. После месяца концертов предварительные заказы на дебютную пластинку составили около 50 тыс. экземпляров, а в результате альбом, вышедший 12 января 1969 г., добрался до 10-го места хит-парада США и 6-го - Великобритании, став, как и его последователи, &amp;quot;мультиплатиновым&amp;quot;. Среди песен, ставших классикой, - &amp;quot;Dazed and Confused&amp;quot;, &amp;quot;Communication Breakdown&amp;quot;, &amp;quot;Good Times Bad Times&amp;quot; и &amp;quot;Babe I&#039;m Gonna Leave You&amp;quot; (хотя каждый, видимо, может перечислить здесь любые другие названия: дело вкуса). По решению Гранта, ни одна песня из альбома, вопреки мировой практике, не выходила на синглах. В Великобритании музыканты придерживались этого принципа до конца карьеры (хотя в США им иногда приходилось от него отказываться). Такая тактика объяснялась отчасти тем, что композиции Led Zeppelin не очень-то подходили форматам коммерческих радиостанций, предназначаясь скорее для индивидуального прослушивания. &lt;br /&gt;Atlantic 588 171&lt;br /&gt;Released on January 17, 1969 (US) &lt;br /&gt;Released on March 28, 1969 (UK) &lt;br /&gt;Recorded in November 1968 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;Produced by:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Jimmy Page&lt;br /&gt;Director of engineering:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Glyn Johns&lt;br /&gt;Executive producer:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Peter Grant&lt;br /&gt;CD Mastering by:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Barry Diament, Atlantic Studios&lt;br /&gt;Cover Design:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Goerge Hardie&lt;br /&gt;Back liner photo:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Chris Dreja&lt;br /&gt;Jimmy Page&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Electric guitar, acoustic guitar, &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;pedal steel guitar, backing vocal&lt;br /&gt;Robert Plant&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Lead vocal, harmonica&lt;br /&gt;John Bonham&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Drums, tympani, backing vocal&lt;br /&gt;John Paul Jones&amp;#160; &amp;#160; Bass, organ, backing vocal&lt;br /&gt;Viram Jasani&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Tabla drums on &amp;quot;Black Mountain Side&amp;quot;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &lt;br /&gt;1) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=10#p10&quot;&gt;Good Times Bad Times (2:43)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Jones/Bonham)&lt;br /&gt;2) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=11#p11&quot;&gt;Babe I&#039;m Gonna Leave You (6:40)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Anne Bredon/Page/Plant)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded and mixed in October 1968 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Glyn Johns.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on January 12, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN.&amp;quot;&lt;br /&gt;3) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=12#p12&quot;&gt;You Shook Me (6:30)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Willie Dixon)&lt;br /&gt;4) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=13#p13&quot;&gt;Dazed And Confused (6:27)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Jimmy Page)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded and mixed in October 1968 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Glyn Johns.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on January 12, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN.&amp;quot;&lt;br /&gt;5) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=14#p14&quot;&gt;Your Time Is Gonna Come (4:41)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Jones)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded and mixed in October 1968 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Glyn Johns.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on January 12, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN.&amp;quot;&lt;br /&gt;6) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=15#p15&quot;&gt;Black Mountain Side (2:06)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page)&lt;br /&gt;7) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=16#p16&quot;&gt;Communication Breakdown (2:26)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Jones/Bonham)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded and mixed in October 1968 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Glyn Johns.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on January 12, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN.&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Released as a single on 3/10/69&lt;br /&gt;8) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=17#p17&quot;&gt;I Can&#039;t Quit You Baby (4:42)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Willie Dixon)&lt;br /&gt;9) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=18#p18&quot;&gt;How Many More Times (8:30)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Jones/Bonham)&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;&lt;strong&gt;Led Zeppelin II&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/HroJsUvFoMk7UAgkSquD_CoverCommander.jpg&quot; alt=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/HroJsUvFoMk7UAgkSquD_CoverCommander.jpg&quot; /&gt; &lt;br /&gt;Альбом &amp;quot;Led Zeppelin II&amp;quot; записывался во время феноменального турне группы по Америке и вышел 22 октября 1969 года, получив благодаря обложке неофициальное название &amp;quot;Brown Bomber&amp;quot;. Некоторые называют этот диск лучшей работой Led Zeppelin. Косвенным тому подтверждением служит тот факт, что в чартах США он вытеснил с 1-го места &amp;quot;битловскую&amp;quot; пластинку &amp;quot;Abbey Road&amp;quot;, а песня &amp;quot;Whole Lotta Love&amp;quot;, добравшаяся в хит-параде до 4-го места, стала в Америке &amp;quot;золотым&amp;quot; синглом - единственным у Led Zeppelin по причине, объясненной выше. Впрочем, на диске имеются еще и &amp;quot;Heartbreaker&amp;quot;, &amp;quot;Bring It On Home&amp;quot; и &amp;quot;Thank You&amp;quot;… По единодушному признанию публики и критиков, группа стала лучшей по итогам года в Великобритании, Роберт Плант - лучшим певцом, а &amp;quot;Led Zeppelin II&amp;quot; - лучшим альбомом. &lt;br /&gt;Atlantic 588 198&lt;br /&gt;Released on October 31, 1969 &lt;br /&gt;Recorded between January and August 1969 at various studios.&lt;br /&gt;Produced by:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Jimmy Page&lt;br /&gt;Director of engineering:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Edwin H. Kramer&lt;br /&gt;Executive producer:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Peter Grant&lt;br /&gt;LP Recording engineers:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Edwin H. Kramer, George Chkiantz, &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Andrew Johns, Chris Huston&lt;br /&gt;CD Mastering by:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Barry Diament, Atlantic Studios&lt;br /&gt;Cover Design:&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; David Juniper&lt;br /&gt;Jimmy Page&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Electric guitar, acoustic guitar, &lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;pedal steel guitar, backing vocal&lt;br /&gt;Robert Plant&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160;Lead vocal, harmonica&lt;br /&gt;John Bonham&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Drums, tympani, backing vocal&lt;br /&gt;John Paul Jones&amp;#160; &amp;#160; Bass, organ, backing vocal&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &lt;br /&gt;1) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=19#p19&quot;&gt;Whole Lotta Love (5:34)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant/Jones/Bonham)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded in 1969 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by George Chkiantz.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Mixed at A&amp;amp;R Studios, New York, with Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on October 22, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN II.&amp;quot;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Released as a single on 11/7/69. #4 U.S pop.&lt;br /&gt;2) &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=20#p20&quot;&gt;What Is And What Should Never Be (4:44)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded in 1969 at Olympic Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by George Chkiantz.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Mixed at A&amp;amp;R Studios, New York, with Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on October 22, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN II.&amp;quot;&lt;br /&gt;3) The Lemon Song (6:20)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant/Jones/Bonham)&lt;br /&gt;4) Thank You (3:50)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded in 1969 at Morgan Studios, London.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Andy Johns.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Mixed at A&amp;amp;R Studios, New York, with Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on October 22, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN II.&amp;quot;&lt;br /&gt;5) Heartbreaker (4:15)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant/Jones/Bonham)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded in 1969 at A&amp;amp;R Studios, New York.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Mixed at A&amp;amp;R Studios, New York, with Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on October 22, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN II.&amp;quot;&lt;br /&gt;6) Living Loving Maid (She&#039;s Just A Woman) (2:40)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant)&lt;br /&gt;7) Ramble On (4:35)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Recorded in 1969 at Juggy Sound Studio, New York.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Engineered by Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Mixed at A&amp;amp;R Studios, New York, with Eddie Kramer.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Originally released on October 22, 1969 on &amp;quot;LED ZEPPELIN II.&amp;quot;&lt;br /&gt;8) Moby Dick (4:25)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Bonham/Jones/Page)&lt;br /&gt;9) Bring It On Home (4:19)&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; (Page/Plant/Dixon)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 13:40:03 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=9#p9</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О группе</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.myphoto.nnov.ru/img/4b73a0fb6d5e2c59a3d49262d9bf599f.jpeg&quot; alt=&quot;&amp;amp;quot;center&amp;amp;quot;&quot; title=&quot;&amp;amp;quot;center&amp;amp;quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 20px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Fixedsys&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; (искаженное англ. «Свинцовый дирижабль», но чаще употребляется транслитерация Лед Зеппелин, в редких случаях — Лед Цеппелин) — британская рок-группа, сформированная в сентябре 1968 года. С утяжелённым гитарным драйвом, оглушающей ритм-секцией и пронзительным вокалом Led Zeppelin стали одной из первых хэви-метал-групп, но при этом смело интерпретировали фолк- и блюз-классику, обогащая свой стиль элементами рокабилли, рэгги, соул, фанка и кантри.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В общей сложности группа продала во всём мире более 300 миллионов альбомов, из которых 109,5 миллионов приходятся на США . Десять альбомов Led Zeppelin поднимались на вершину Billboard 200 .&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Led Zeppelin заняли первое место в списке VH1 100 Величайших артистов хард-рока, а журнал Rolling Stone назвал группу «самой тяжёлой группой» и «лучшей группой 70-ых».&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Состав группы&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Роберт Плант — вокал.&lt;br /&gt;Джимми Пейдж — гитара.&lt;br /&gt;Джон Бонэм — ударная установка, перкуссия.&lt;br /&gt;Джон Пол Джонс — бас-гитара, клавишные.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Предыстория&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Спустя три года после ухода Эрика Клэптона и через восемь месяцев после ухода Джеффа Бека 7 июля 1968 года окончательно распалась группа The Yardbirds. Джимми Пейдж, оставшийся с правами на имя группы и концертными обязательствами, был вынужден начать собирать новый состав. В этом ему тут же принялся помогать менеджер Питер Грант, до этого работавший с Yardbirds. Первым приглашённым стал Джон Пол Джонс (John Paul Jones), бас-гитарист, клавишник и аранжировщик, к тому времени уже имевший богатый опыт студийного сотрудничества со многими известными музыкантами (в числе которых были и The Yardbirds).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Первый кандидат на роль вокалиста, Терри Рид (как выяснилось, уже связанный контрактом с менеджером Микки Мо&amp;#769;стом), порекомендовал Пэйджу обратить внимание на Роберта Планта, бирмингемского вокалиста, известного по участию в Band of Joy и Obs-Tweedle. Побывав на концерте последних в Уолсолле, Питер Грант и Джимми Пэйдж немедленно пригласили вокалиста в состав новой группы и получили согласие. Гитариста особенно потрясло на этом концерте исполнение Плантом «Somebody to Love» Jefferson Airplane. «От этих первобытных завываний мне стало жутковато, — вспоминал он. — Это был тот самый голос, который я искал. Он пел уже несколько лет и при этом оставался практически неизвестен. Как такое могло случиться, до сих пор понять не могу». Пэйдж пригласил Планта на борт собственного небольшого катера, и на просторах Темзы музыканты рассказали друг другу о своих пристрастиях. Выяснилось, что Плант глубоко знает американский кантри-блюз (его любимые исполнители — Скип Джеймс, Бакка Уайт, Мемфис Минни) и «Властелина колец» (отсюда и Obs-Tweedle - название группы). На Пэйджа и это произвело впечатление. Он сыграл на гитаре «Babe I’m Gonna Leave You» (народную песню из репертуара Джоан Баэз) и рассказал, что хотел бы в этой вещи выявить светлые и темные стороны - предельно контрастно, в совершенно новом контексте.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;«Мы словно бы пользовались одной колодой карт. Сразу ведь чувствуется, когда перед тобой человек, самые заветные двери приоткрывший чуть шире остальных. Таким человеком был Джимми. Как он впитывал в себя идеи, как при этом держался — все это было несравненно выше всего, с чем мне до тех пор доводилось сталкиваться. На меня он произвел сильнейшее впечатление». - Роберт Плант, интервью Rolling Stone, 2006&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В числе кандидатов на оставшееся вакантное место Пейджем рассматривались два сессионника, Клем Каттини (Clem Cattini) и Эйнсли Данбар (Aynsley Dunbar), а также Би Джей Уилсон (Procol Harum) и Джинджер Бейкер (Cream). По рекомендации Роберта Планта в список кандидатов был включён ударник из Реддича Джон Бонэм (John Henry Bonham). В июле 1968 года Пэйдж и Грант, под впечатлением выступления последнего в составе группы Тима Роуза на концерте в Хэмпстеде, предложили ему войти в состав новой группы. Бонэм, считая музыку The Yardbirds крайне старомодной, поначалу отреагировал скептически; кроме того, у него уже были заманчивые предложения от Джо Кокера и Криса Фарлоу. Планту пришлось отправить 8 телеграмм в уолсоллский паб Three Men in a Boat, где Бонэм был завсегдатаем (40 телеграмм туда же отправил и Грант). В конечном итоге барабанщик принял предложение, решив, что музыка новой группы намного интереснее всего, что исполняли в то время Кокер и Фарлоу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Свою первую репетицию квартет провел в квартире, располагавшейся под музыкальным магазином на Джерард-стрит в лондонском Сохо. Пейдж предложил для начала сыграть «Train Kept A-Rollin&#039;», рокабилли-трек из репертуара Yardbirds, популяризированный Джонни Бёрнеттом. «Едва только заиграл Джон Бонэм, как мы поняли: грядет нечто выдающееся, — вспоминал Джон Пол Джонс. — С ним мы немедленно сомкнулись в единое целое»..&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Осенью квартет провел турне по Скандинавии под названием The New Yardbirds (дебютировав 7 сентября в Копенгагене), а по возвращении сыграл в студии с PJ Proby: это был последний студийный день работы над его альбомом. «Я просто попросил их сыграть что-нибудь, пока не придумаю текст, — вспоминал Проби. — Тогда они не были еще Led Zeppelin. Они назывались The New Yardbirds, и собирались стать моей группой». &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Барабанщик группы The Who Кит Мун заметил, что с таким названием они провалятся как свинцовый дирижабль (англ. Lead Zeppelin) (позже Джон Энтвистл, басист The Who, утверждал, что идея в действительности принадлежала ему) , и Пэйдж недолго думая сменил название на Led Zeppelin. Букву «а» в слове Lead опустили по предложению Питера Гранта: чтобы (как он заявил) «эти тупые американцы не называли группу Лид Зеппелин». &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;15 октября 1968 года Led Zeppelin дали свой первый концерт в Университете графства Саррей, в Гилфорде. Концерт группы в лондонском Roundhouse 9 ноября стал праздничным: он был приурочен к свадьбе Роберта Планта. 26 декабря Led Zeppelin впервые выступили за океаном, в Денвере, штат Колорадо, куда их пригласил промоутер Барри Фей. Ключевым для всего последовавшего турне явилось выступление в Сан-Франциско (зал Fillmore West): здесь Led Zeppelin оставили в тени признанных звезд (Taj Mahal, Country Joe &amp;amp; the Fish), несмотря на то, что выступали первыми.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Незадолго до этого, в Нью-Йорке, Питер Грант выбил у Atlantic Records гигантский аванс в $200,000: подобных сумм от записывающих компаний никогда прежде только что образовавшиеся группы не получали. Лейбл Atlantic отдавал до тех пор предпочтение блюз- и джаз-року, а также исполнителям музыки соул, но в конце 60-х годов его руководство заинтересовалось британскими группами прогрессивного рока. С Led Zeppelin компания заключила контракт заочно, всего лишь по рекомендации Дасти Спрингфилд.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Led Zeppelin I&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/V6ZDkG1pWSMFkkv3KJNA_CoverCommander.jpg&quot; alt=&quot;right&quot; title=&quot;right&quot; /&gt;&amp;#160; &amp;#160;&lt;br /&gt;Работа над дебютным альбомом началась осенью 1968 года в лондонской Olimpic Studios. Из репертуара The Yardbirds в альбом были включены две композиции: «Dazed and Confused» и «How Many More Times»; «Babe I’m Gonna Leave You» (в аранжировке, заимствованной у Джоан Баэз) предложил Роберт Плант. Остальные вещи были созданы непосредственно во время записи. Альбом, названный просто — Led Zeppelin, вышел в 17 января 1969 года в США и 28 марта 1969 года в Великобритании. Незадолго до американского релиза, 26 декабря Led Zeppelin дебютировали на калифорнийской концертной сцене в первом отделении Vanilla Fudge (группы, также записывавшейся на Atlantic Records). Выступив в нескольких популярных клубах (Whiskey A Go Go и др.), группа затем произвела фурор концертом в cан-францисском зале Filmore Auditorium, после чего её музыка немедленно зазвучала на всех местных рок-радиостанциях.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В отличие от The Beatles или The Rolling Stones, Led Zeppelin не имели студийного ментора (вроде Джорджа Мартина или Джимми Миллера. Музыкальным мозгом группы стал Джимми Пэйдж, у которого накопилось множество новых идей еще со времён Yardbirds. «Там мне позволялось много импровизировать на сцене, и я начал постепенно создавать «журнал идей», который затем использовал в Zeppelin, - позже вспоминал он. - Но помимо старых идей возникла новая: на основе акустических звуковых полотен создать звучание, в котором соединились бы блюз, хард-рок и акустика - с мощными рефренами, все это венчающими. Музыка, в которой было бы множество цветов и оттенков».&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Группа шла по непроторенным путям, ведомая гитаристом, со звуком экспериментировавшим непрерывно. В эти первые дни Пэйдж проявил себя еще и как продюсер-новатор, самостоятельно выстроив уникальное звучание Led Zeppelin, создав и воплотив в жизнь новые студийные эффекты (в частности, «опережающее эхо»).Никто ни до ни после не мог сравниться с Пэйджем в его умении драматизировать звук. Это он заставил барабаны Джона Бонэма звучать как вулканические извержения; помог вокалу Роберта Планта вибрировать так, словно бы он снисходил с Олимпа. Даже изящные басовые партии Джона Пола Джонса были улучшены в студии, зазвучав с прежде неслыханной чистотой. Но главное, Пейдж виртуозно манипулировал звуком собственной гитары - так, что тот постоянно менял цвета и оттенки подобно блюз-роковому хамелеону. — Guitar World, 1993 &lt;br /&gt;Оригинальный текст (англ.)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Утяжелённый блюз-рок (который уже играли до этого Yardbirds, Cream, The Jimi Hendrix Experience), получил в этих экспериментах новое развитие. Пронзительно-высокий вокал Планта, мощная работа ритм-секции и новаторская работа Пэйджа, создавшего собственную разновидность заострённо-убойного риффа, позволила группе избавиться от психоделических элементов и практически собственноручно создать новый жанр — hard rock.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Уже после нескольких концертов группы заказы на её первый альбом составили около 50 тысяч экземпляров. Дебютный альбом, записанный за 30 часов и обошедшийся группе (по свидетельству менеджера Питера Гранта в 1750 фунтов, к 1975 году собрал 7 миллионов. Альбом добрался до 10-го места в хит-параде США и 6-го в UK, став впоследствии мультиплатиновым.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Курьезный случай, связанный с обложкой альбома произошел в Дании, на европейских гастролях. Ева фон Зеппелин, дальняя родственница создателя первого цеппелина, пригрозила, что через суд отберет у группы название. Чтобы не искушать судьбу, Led Zeppelin выступили в Копенгагене под названием The Nobs. Альбом был в целом благоприятно встречен критикой, но некоторые издания, в частности, еженедельник Rolling Stone, прямо обвинили группу в плагиате, что положило начало многолетней негласной войны группы с прессой, усугублявшейся агрессивной тактикой Питера Гранта.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Led Zeppelin II&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/HroJsUvFoMk7UAgkSquD_CoverCommander.jpg&quot; alt=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/HroJsUvFoMk7UAgkSquD_CoverCommander.jpg&quot; /&gt; &lt;br /&gt; За первый год своего существования группа успела провести 4 американских и 4 британских концертных турне. Из крупных мероприятий 1969 года группа (в силу объективных причин) пропустила лишь Вудсток, зато дала триумфальный концерт в лондонском Ройал Алберт-холле, после которого отношение к ней на родине впервые резко изменилось к лучшему. Не только на зрителей, но и на музыкальных критиков произвела впечатление свобода творчества, царившая на сцене. Ни одно из выступлений группы не походило на другое, композиции постоянно видоизменялись в ходе импровизаций.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;«How Many More Times» непременно включала в себя «As Long As I Have You» Мемфис Минни или «Fresh Garbage» Spirit, плюс еще миллион песенных кусочков выползали откуда-то из дебрей. В этом и состояла для меня красота Led Zeppelin. «Whole Lotta Love» становилась постепенно эквивалентом «How Many More Times» благодаря пространным мидл-секциям. Есть бутлеги, которые просто радостно слушать — как «Smokestack Lightning» переходит в «Hello Mary Lou», а мы подбрасываем один кусок за другим из вещей, которые никогда не репетировали. На некоторых концертах я начинал петь что-нибудь — просто чтобы узнать, знают ли остальные аккорды. Это была своего рода живая энциклопедия: типа — я знаю вот эту песню, старый би-сайд Ларри Уильямса, а вы? И начиналось! Временами мы играли очень странные вещи: «Dazed &amp;amp; Confused» менялась постоянно в каждой из своих частей… Я я стоял сбоку за кулисами с сигаретой и думал: бог мой, это же замечательно! - Роберт Плант. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Альбом Led Zeppelin II записывался в нескольких американских студиях — по мере продвижения группы по стране. Испытывая острый недостаток оригинального материала квартет как минимум три трека («Whole Lotta Love», «The Lemon Song», «Bring It on Home») выстроил на основе блюзовых стандартов, входивших в его тогдашний концертный репертуар.&amp;#160; Между тем, именно во втором альбоме Роберт Плант впервые заявил о своих поэтических претензиях («What Is and What Should Never Be», «Thank You»). Здесь же появились первые указания («Ramble On») на интерес Пэйджа и Планта к мистике вообще и творчеству Толкиена в частности. Спонтанно созданный, импровизированный альбом вышел 22 октября 1969 года и уже на следующий день (только по числу почтовых заявок) разошелся полумиллионным тиражом, став золотым. Спустя три недели он оказался в на 2-м месте в списках «Биллборда», а затем вышел на вершину (сбросив оттуда битловский Abbey Road) где оставался 7 недель. Led Zeppelin II до сих пор присутствует в сотне лучших рок-пластинок «Биллборда» и является одним из трех самых продаваемых за всю историю США.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вопреки желанию участников группы, считавших свои альбомы «неделимыми», Atlantic Records выпустили сорокапяткой укороченную (до 3:10) «радиоверсию» Whole Lotta Love. Питер Грант и участники Led Zeppelin впоследствии не раз заявляли, что этот сингл официальным релизом не считают.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Led Zeppelin III&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/944KMTnuaVHetLZPCrVh_CoverCommander.jpg&quot; alt=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/944KMTnuaVHetLZPCrVh_CoverCommander.jpg&quot; /&gt; &lt;br /&gt;Проведя ещё несколько коротких концертных серий в США (где каждое выступление длилось иногда по 3-4 часа из-за продолжительности импровизаций), группа для работы над третьей пластинкой решила взять отпуск и удалилась в расположенный на севере Уэльса уединённый коттедж Bron-Yr-Aur. Начавшаяся здесь (в мобильной студии Rolling Stones) работа была продолжена в поместье Хэдли Грэйндж и завершилась в октябре 1971 года.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эклектичный, отчасти акустический Led Zeppelin III, стал по обе стороны океана чарттоппером. Поначалу сдержанно встреченный критикой, он был позже «реабилитирован» и объявлен классическим. Выдающимися треками здесь считаются «Since I’ve Been Loving You» и «Immigrant Song». Второй из них сгустил вокруг группы ореол загадочности: после этого убийственно-мрачного «морского марша» викингов (с угрожающим: «we are you overlords…») пресса стала часто намекать на «особый» интерес группы к скандинавскому фольклору, нередко связывая его с крайне правыми взглядами (необоснованно приписывывшимся в те годы музыкантам группы и её менеджеру). В какой-то момент Atlantic собрались выпускать трек синглом, но Питер Грант заявил, что если повторится история с «Whole Lotta Love», лейбл потеряет группу навсегда, — и одержал победу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;19 сентября, завершив американские гастроли концертом в Madison Square Garden, группа вернулась в Британию. Неделю спустя еженедельник Melody Maker объявил Led Zeppelin победителями в категории «Лучшая группа мира», где до этого в течение шести лет бессменно царствовали The Beatles. Но по мере того, как триумфальное восхождение группы к мировой вершине приближалось к своeй кульминации, вокруг неё продолжала сгущаться атмосфера слухов и домыслов самого мрачного свойства. В 1971 году Джимми Пэйдж приобрел особняк Болскин-хаус (Boleskine House), где до 1913 года жил скандально знаменитый Алистер Кроули.&amp;#160; К этому времени гитарист уже имел в Лондоне собственный книжный магазин, специализировавшийся на оккультной литературе, и владел второй в мире по значимости коллекцией публикаций Кроули. Существует мнение , что Пэйдж был последователем и практиком «секс-магии» (Sex Magick) и загадочным образом применял ее в своей музыке. Позже, когда участникам группы пришлось пережить ряд личных трагедий, появились слухи о том, что таким образом пострадавшим пришлось расплачиваться с «тёмными силами» за некие мистические эксперименты Пэйджа, позволявшего себе с этими силами заигрывать.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Led Zeppelin IV&lt;/span&gt; &lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.myphoto.nnov.ru/img/68e99adbc256e7af930d4e82a24f6070.png&quot; alt=&quot;http://www.myphoto.nnov.ru/img/68e99adbc256e7af930d4e82a24f6070.png&quot; /&gt;&lt;br /&gt; именно такая последовательность пиктограмм стояла на пластинке вместо названия.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К моменту выхода четвёртого альбома имидж группы заметно изменился: участники группы стали появляться на сцене в роскошных кафтанах и в украшениях, а гастрольные фургоны сменили на собственный самолет («The Starship»). Группа стала снимать не отдельные номера, а целые секции в отелях (в частности, в лос-анжелесском «Континентал Хайатт Хаус»), где (под предводительством Бонэма и гастрольного менеджера Ричарда Коула) нередко случались дикие и подчас зловещие оргии, обеспечившие почву для целой отрасли цеппелиновской мифологии и подававшиеся в качестве «доказательств» склонности участников группы к жестокости и даже садизму. Гастрольные триумфы, таким образом, не способствовали рассеянию зловещей атмосферы, сгущавшейся вокруг группы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гастроли Led Zeppelin производили странное впечатление: с одной стороны — многотысячные толпы, сияющие лимузины, лучшие отели; с другой — атмосфера подозрительности, недомолвок, вечное ощущение какой-то отверженности. С некоторых пор на группу навесили клеймо паршивой овцы английского хард-рока. Стоило Led Zeppelin выйти в турне, как тут же наперерез им выпускали Rolling Stones. Первые имели над вторыми явное преимущество и в любой момент способны были его доказать, но… из газетных репортажей догадаться об этом было не так-то просто! В те годы группу искусственно придерживали в тени. — Камерон Кроу, Rolling Stone, 13 марта 1975 года. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Работу над четвертым альбомом группа начала в лондонской Island Studios, продолжила в Брон-эр-Айр (где пробыла недолго) и завершила в Хэдли Грэйндж, опять-таки, со стоунзовской Mobile Studio. Led Zeppelin IV (другие варианты заголовка: The Fourth Album, Four Symbols, Zoso, Runes, Sticks, Man With Sticks) вышел 8 ноября 1971 года — именно в том оформлении, за которое в течение девяти месяцев Грант вёл борьбу с Atlantic Records. Вместо названия группы и заголовка он нёс на обложке четыре рунических символа. На принадлежность пластинки указывало лишь имя её продюсера — Джимми Пейджа. Со стороны Led Zeppelin это был вызывающий жест в адрес средств массовой информации, которые к этому времени сформировали крайне негативное отношение к группе и считали её репутацию раздутой искусственно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Увлечённость группы фолк-музыкой и мистицизмом достигла здесь апогея («The Battle Of Evermore», записанный с Сэнди Денни), но развитие получили также хард-роковые и «металлические» тенденции («Black Dog», «When The Levee Breaks»). Обе линии идеально соединились в «Stairway to Heaven» — песне, которая, хоть и не была выпущена синглом, стала негласным чарттоппером англоязычного музыкального радио.&amp;#160; Искать зашифрованные послания и намёки в текстах группы пытались и прежде, но текст этой композиции, набранный из фразеологических обрывков, словно бы выдернутых из некоего более полного текста, впервые предоставил энтузиастам такого рода исканий серьезный повод.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сами музыканты по-разному оценивали свой шедевр. Плант относился к успеху его иронически, считая, что место в истории этой песне обеспечила всего лишь двусмысленность, позволившая всем желающим трактовать текст по-своему. Пэйдж, напротив, считал композицию «квинтэссенцией Led Zeppelin» и своим величайшим творческим достижением («…Ну, а текст Бобби — это вообще вещь в себе. Фантастика!») . Под сильным впечатлением от композиции находился и Джон Пол Джонс.Мы все собрались в сельском хемпширском особняке под названием Хэдли Грейндж. &amp;lt;Плант и Пэйдж&amp;gt; только что спустились с валлийских холмов: принесли с собой эту последовательность аккордов, гитарное вступление и, кажется, один куплет, ну, может, чуть больше. Я впервые услышал это под оглушающий аккомпанимент каминного пламени. Впечатление она на меня произвела — ну вот, как раз такое, какое и можно себе представить. Я взял блокфлейту и исполнил эту мелодию: так появилось вступление. Потом перешел за фортепиано: мы сделали вторую часть. Так мы постепенно записали одну секцию за другой, а потом наложили «гитарную армию», как называл её Пэйдж. — Джон Пол Джонс &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;С течением времени культ «Stairway to Heaven» (русск. «Лестница в небо») лишь нарастал. Были сообщения о том, что некая американская радиостанция после выхода альбома несколько суток непрерывно передавала в эфир только эту песню. Led Zeppelin IV остался в истории как самый продаваемый хард-рок-альбом в истории: на сегодняшний день только американский тираж пластинки составляет 23 миллиона.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В конце 1971 года Питер Грант организовал гастроли группы по небольшим английским клубам в надежде отблагодарить таким образом самых верных фанатов, однако идея эта воплотилась лишь отчасти: группа повсюду оказывалась в центре истерии, переходившей в массовые беспорядки.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Houses of the Holy&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;По завершении южноазиатского и австралийского турне в апреле 1972 года группа приступила к работе над пятым альбомом, выбрав в качестве студийной базы поместье Старгроув, принадлежавшее Мику Джаггеру. Общее легкомысленное настроение музыкантов сказалось и на содержании пластинки, некоторые вещи которой («D’yer Mak’er», «The Crunge») носили почти пародийный характер. Как и в предыдущем случае, завершив работу над музыкой летом, борьбу с руководством лейбла за право оформить обложку по своему вкусу группа продолжала около девяти месяцев. Одноименный трек Houses of the Holy, записанный вместе с другими песнями пластинки на тех же студийных сессиях, в альбом включен не был и появился позже, в Physical Graffiti) вышел в марте 1973 года. Обложка пластинки, созданная арт-коллективом Hipgnosis (известным по сотрудничеству с Pink Floyd), на которой обнажённые дети пробираются к невидимому идолу на вершину базальтового Моста Гиганта (Giant’s Causeway, в ирландском графстве Антрим), вызвала предсказуемый скандал: из-за нее альбом был запрещен в американских штатах, принадлежащих к «библейскому поясу», а также в Испании.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эксперименты по смешению стилей здесь были продолжены: к базовым элементам (хард, хэви, блюз, фолк) добавились рэггей и фанк. Между тем, тексты Over the Hills and Far Away и особенно No Quarter (выделявшейся на общем пасторально-умиротворённом фоне альбома) вновь дал прессе повод заговорить о «темной стороне Led Zeppelin». Появились даже предположения о том, что во втором случае речь шла о «рабочей ночи» отряда гестапо, хотя упоминание Тора указывает на всё те же скандинавско-мифологические корни.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Критики встретили альбом в штыки, что не помешало ему возглавить британский и американский хит-парады. Уже в самом начале последовавшего затем американского турне Led Zeppelin установили абсолютный мировой рекорд по кассовым сборам (ранее принадлежавший The Beatles), в Атланте, Джорджия, получив 250 тысяч долларов за один концерт. Июльские выступления в Мэдисон Сквер Гарден легли в основу фильма «The Song Remains the Same», выпущенного три года спустя. Триумф в Нью-Йорке был омрачён странным происшедствием: из сейфа группы были похищены 200 тысяч долларов, которые так и не были найдены. Подозрения пали на Ричарда Коула, который последним держал деньги в руках, но обвинения остались недоказанными.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Завершив турне, Led Zeppelin весь 1974 год отдыхали от музыки, отчасти посвятив это время обустройству записывающего лэйбла Swan Song Records (названного так по неизданной инструментальной композиции Джимми Пэйджа), на котором впоследствии выходили все её пластинки, а также альбомы Дэйва Эдмундса, Мэгги Белл, Detective, Midnight Flyer, Bad Company, The Pretty Things.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Physical Graffiti&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class=&quot;postimg&quot; loading=&quot;lazy&quot; src=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/cJjMRDJSTl2XdkdLMqYY_CoverCommander.jpg&quot; alt=&quot;http://www.nntt.city-nn.ru/pics/cJjMRDJSTl2XdkdLMqYY_CoverCommander.jpg&quot; /&gt; &lt;br /&gt;Первым релизом Swan Song стал двойной альбом Physical Graffiti, вышедший 24 февраля 1975 года (записывать его начали в поместье Хэдли Грейндж, где было подготовлено 8 треков: остальные были набраны из старых записей, не вошедших в предыдущие релизы). Предварительные заказы на эту пластинку только в США составили 2 миллиона долларов; впоследствии она стала четырежды «платиновой». Центральной композицией альбома считается «Kashmir»: композиция (основная идея которой возникла у Пейджа во время короткого путешествия по Северу Африки) явилась новым воплощением цеппелиновской эклектики, соединив в себе хэви метал, тяжелый блюз и индо-арабские этнические влияния.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;29 марта 1975 года в списках Billboard 200 оказались все шесть альбомов группы: это достижение до настоящего времени остаётся непревзойдённым. Незадолго до выхода альбома Джимми Пэйдж серьезно повредил средний палец левой руки: из-за этого в течение почти года ему приходилось воздерживаться от технически сложной гитарной работы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В мае 1975 года Led Zeppelin дали пять концертов в лондонском Эрлс-корте: в 2003 году эти пленки вышли на DVD и считаются лучшими живыми выступлениями в карьере группы. Однако начавшиеся затем гастроли пришлось прервать после того, как Роберт Плант попал в серьезную автокатастрофу на острове Родос, где проводил отпуск. Сам вокалист отделался переломом лодыжки, хотя некоторое время врачи предупреждали, что он всю оставшуюся жизнь может остаться на костылях. Его жена Морин долгое время находилась в критическом состоянии и выжила лишь благодаря своевременно проведенному переливанию крови, чему предшествовал почти авантюрный эпизод с «похищением» её из греческой клиники Ричардом Коулом и срочной транспортировкой в Лондон.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Presence&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Лишь отчасти восстановившись в течение полугода, Плант присоединился к остальным участникам группы в работе над новым альбомом. В голливудской студии SIR вокалист вынужден был записываться, не выходя из инвалидного кресла, а Пейдж (как позже рассказывал в интервью журналу Guitar World) работал по 18-20 часов в сутки, а две ночи не спал вообще. Запись альбома удалось завершить в Мюнхене, в течение трех недель: спешка объяснялась тем, что нужно было успеть до прибытия сюда Rolling Stones, также снявших эту студию для работы над альбомом Black and Blue.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Presense вышел 5 апреля 1976 года и возглавил хит-парады многих стран мира. Критика, в целом встретившая альбом сдержанно, отметила как выдающуюся 10-минутную композицию «Achiless Last Stand» - очередное марокканское «воспоминание» Пэйджа, в котором и Плант продемонстрировал одно из своих лучших вокальных выступлений. Не получил признания и вышедший 20 октября фильм «The Song Remains the Same» (работу над которым начал Джо Массот и завершил Питер Клифтон).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Примерно к этому времени относится и конфликт Джимми Пэйджа (к тому времени уже всерьез подсевшего на героин) с культовым режиссером (и таким же страстным, как он сам, последователем Алистера Кроули Кеннетом Энгером. Последний заказал гитаристу Led Zeppelin саундтрек к своему очередному фильму «Lucifer Rising», но получил, по его словам, лишь 23 минуты чистой музыки. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Весной 1977 года Led Zeppelin вышли в очередное мега-турне по Северной Америке. 3 июня, после того, как концерт на Tampa Stadium был прерван из-за сильнейшего урагана, начались массовые беспорядки, приведшие к многочисленным травмам и арестам. С другой стороны, концерт группы на Pontiac Silverdome 30 апреля 1977 года вошел в Книгу рекордов Гиннесса, побив тогдашний рекорд посещаемости: 76,229 зрителей. В перерыве между концертами Пейдж прилетел в Лондон, чтобы (вместе с Плантом и Джонсом) получить премию Ivor Novello («За выдающийся вклад в развитие музыки»).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Турне было омрачено инцидентом в Окленде, где 23 июля 1977 года Грант, Бонэм, Коул и координатор секьюрити Джон Биндон были арестованы за избиение служащего (из команды промоутера Билла Грээма), который (если верить версии барабанщика группы) грубо обошелся с сыном Гранта, Уорреном. 16 февраля 1978 суд вынес всем троим условные сроки и назначил штрафы на общую сумму в два миллиона долларов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гастроли (с одной стороны, финансово успешные, с другой — крайне проблемные) пришлось прервать после того, как шестилетний Карак, сын Роберта Планта, внезапно скончался от осложений после инфекционной болезни кишечника. Плант впал в тяжелую депрессию и более года провел в «сельском заточении». Состояние его стало улучшаться лишь после появления новорожденного сына (Логан Ромеро родился 21 января 1979 года). Чтобы набрать форму, вокалист группы провел короткое сольное турне по небольшим клубам Британии, в ходе которого исполнял блюзовые стандарты. Тем временем, в аварию попал и Бонэм: он перевернулся в автомобиле, сломав три ребра.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;In Through the Out Door&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;20 мая 1978 года квартет после длительного перерыва начал репетиции в замке Клиаруэлл (неподалеку от валлийской границы), а 6 ноября приступил к работе над восьмым студийным альбомом в шведской студии Polar. Все участники группы испытывали серьезные проблемы со здоровьем, кроме Джона Пола Джонса: он-то и предоставил для альбома основной материал, приняв активнейшее участие в его студийной реализации. Пластинка, записанная за три недели, оказалась стилистически разнообразной, была отмечена присутствием нововолновых мотивов и содержала как минимум два классических трека : «In The Evening» и «All My Love». У критиков и фанов, однако, она вызвала неоднозначную реакцию: возобновились разговоры о том, что за спадом энергетического напряжения кроется наркотическая зависимость Пэйдж (который в те дни действительно вёл с героином ожесточённую борьбу), и что для группы наступают последние времена. Всё это не помешало альбому In Through the Out Door (вышедшему 20 августа 1979 года) стать всемирным хитом. В США он стал «платиновым» в течение двух дней.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Неожиданно триумфальным (прежде всего для прессы) оказалось выступление группы на фестивале в Небуорте (где 290 тысяч билетов были раскуплены за день): все отметили, прежде всего, перемены к лучшему в игре и поведении Пейджа. Дальнейшему оздоровлению обстановки в группе способствовало решение Гранта уволить гастрольного менеджера Ричарда Коула (от которого с первых дней исходили все наркотические инициативы). Почти сразу же после увольнения Коул был арестован в Риме (как ни странно, по обвинению в терроризме) и провел за решеткой полгода, прежде чем был оправдан.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В мае 1980 года Led Zeppelin вышли в турне «LZ Over Europe 1980», которому суждено было оказаться последним. Центральными фигурами на сцене стали — окончательно восстановившийся Плант, а также Джон Пол Джонс, взявший на себя функции лидера группы. Пэйдж продолжал выступать нестабильно, но хуже всего выглядел и чувствовал себя Джон Бонэм, несколько раз терявший сознание после концертов.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Смерть Джона Бонэма&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;История Led Zeppelin оборвалась внезапно. 24 сентября 1980 года ассистент Рекс Кинг заехал домой к Джону Бонэму, и оба отправились в Bray Studios на репетицию по поводу предстоявшего турне по США. По пути барабанщик «позавтракал» бутылкой водки, закусив ее рулетом с ветчиной. Обильное возлияние продолжалось в студии, а затем вечером того же дня в особняке Пейджа The Old Mill House (Клюэр, Виндзор), куда участники группы отправились переночевать. После полуночи потерявшего сознание Бонэма унесли в спальню и уложили в постель. К середине следующего дня, когда Пейдж, Плант и Джонс собрались ехать на репетицию, барабанщик вниз не спустился. Джон Пол Джонс и Бен ЛеФевр (заменивший Коула на должности гастрольного менеджера) направились к нему в комнату: они-то и обнаружили Бонэма мертвым. Позже было установлено. что смерть наступила рано утром от удушья, вызванного попаданием в легкие рвотных масс, и что накануне тот выпил более двух литров водки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;7 октября 1980 года следствие вынесло решение, что смерть Бонэма произошла в результате несчастного случая. При том, что в организме присутствовали следы наркотиков, они не имели отношения к его гибели. Похороны прошли 10 октября 1980 года в приходской церкви Рашок (Дройтвич, Вустершир), неподалеку от фермы Бонзо. Останки его были кремированы. На церемонии, в числе прочих, присутствовали Пол Маккартни и Джефф Линн.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Возникшие было слухи о том, что Джона Бонэма в составе Led Zeppelin могут заменить Кози Пауэлл, Кармайн Эппис, Барримор Барлоу, Саймон Кирк или Бив Биван, оказались беспочвенными. Через два дня после прощальной церемонии участники группы собрались на острове Джерси, откуда вылетели в лондонский отель «Савой» к Питеру Гранту. Решение распустить группу было единодушным. «Потеряв общего друга, мы, в полном согласии и взаимопонимании пришли к выводу, что не можем продолжать существование как группа», — гласило официальное заявление.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;1980—2006&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;После распада группы все её участники занялись сольной деятельностью. Джон Пол Джонс вернулся к продюсерской деятельности (свой первый сольный альбом Zooma он выпустил лишь в 1999 году). Джимми Пэйдж записал саундтрек к «Death Wish II», после чего собрал коллекцию ранее отвергнутых студийных треков и в 1982 году выпустил её под названием Coda. Сюда были включены два трека, записанных на концерте группы в Ройал Алберт-холле (1970), по одному — из сессий Led Zeppelin III и Houses of the Holy, три — не вошедших в альбом In Through the Out Door, а также инструментальная пьеса «Bonzo’s Montreux», где к барабанному соло Бонэма Пэйдж добавил электронные эффекты.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В том же году у Роберта Планта вышел первый (и очень тепло принятый критикой) сольный альбом Pictures at Eleven. В 1984 году Пейдж и Плант встретились вновь: в составе почти спонтанно созданной группы Honeydrippers, записавшей один мини-альбом. После этого Пейдж (вместе с Полом Роджерсом из Free, Bad Company) и Крисом Слэйдом (экс-Uriah Heep) образовал The Firm, супергруппу, выпустившую два альбома (The Firm, 1985 и Mean Business, 1986).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1985 году Пейдж, Плант и Джонс воссоединились для выступления на фестивале Live Aid (в Филадельфии, на стадионе JFK). Для исполнения партии ударных были приглашены Тони Томпсон и Фил Коллинз. Бывшие участники Led Zeppelin были недовольны своим выступлением, которое по их просьбе было исключено из выпущенного в 2004 DVD с материалами фестиваля.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Группа снова собралась на 40-летнем юбилее Atlantic Records (1988). Место покойного отца за ударными в этом концерте занял Джейсон Бонэм.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;За выступлением Пейджа и Планта в программе MTV Unplugged (и выходом альбома «No Quarter: Jimmy Page and Robert Plant Unledded») последовало мировое турне с басистом Чарли Джонсом (из группы Роберта Планта) и оркестром, составленном в основном из арабских инструменталистов. Разногласия с Джоном Полом Джонсом достигли апогея, когда на вопрос о том, где находится последний, Плант ответил: «Паркует автомобиль». (На церемонии посвящения в «Зал Славы Рок-н-ролла» (12 января 1995 года) Джон Пол Джонс иронически заметил: «Спасибо, что вспомнили мой телефонный номер», и все обратили внимание на то, какими взглядами Пейдж и Плант одарили своего басиста.)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Дуэт цеппелиновских лидеров продолжил успешное сотрудничество 1998 году, выпустив альбом Walking Into Clarksdale (трек из которого «Most High» получил «Грэмми» как «Best rock song»). В поддержку нового материала было организовано мировое турне «Walking Into Everywhere». В 1990 году вышел (и стал мегахитом) бокс-сет из четырех CD, подготовленный Пейджем, проведшим полный ремастеринг старых записей. Три года спустя за ним последовал The Complete Studio Recordings — десятитомный бокс-сет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В октябре 2002 года британская пресса сообщила о том, что Роберт Плант и Джон Пол Джонс наконец-то пришли к примирению, оставив позади ссору, которая долгие годы мешала Led Zeppelin воссоединиться.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;&lt;strong&gt;2007 год: воссоединение&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Через два месяца после смерти Ахмета Эртигана, одного из основателей Atlantic Records, вдова покойного Мика обратилась к Роберту Планту с просьбой: не могли бы Led Zeppelin объединиться для одного благотворительного концерта в поддержку Ertegun’s Education Fund, занимающегося финансовой поддержкой студентов музыкальных учебных заведений в Британии, США и Турции. Идея до этого уже поднималась на заседании попечительского совета фонда, куда, кроме вдовы Эртигана, входят промоутер Харви Голдсмит и Билл Кёрбишли, менеджер Планта. Голдсмит признавал позже, что у него тут же возникла амбиция повторить успех Боба Гелдофа, сумевшего объединить Pink Floyd для участия в Live 8. Со своей стороны Кёрбишли знал о том, что вокалист Led Zeppelin не только всегда относился с огромным уважением к покойному, но называл его «другом и в каком-то смысле сообщником». Получив в мае 2007 года согласие Планта, Кёрбишли связался с Питером Меншем и Ричардом Чедуиком — менеджерами Джимми Пейджа и Джона Пола Джонса соответственно, после чего к работе были привлечены Джон Хадсон (юрист, ведущий все дела о наследстве о Джона Бонэма) и Джордж Фирон, американский адвокат Led Zeppelin.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тем временем в марте 2007 года в Линкольновском Центре (Нью-Йорк) прошел первый благотворительный концерт памяти Эртегуна: здесь в составе сборного ансамбля рок-звезд выступил Джон Пол Джонс. Плант и Пейдж находились в зале, но на просьбу выйти на сцену ответили отказом и с Джонсом в тот вечер не общались. Однако переговоры менеджеров оказались более чем эффективны: уже три недели спустя все трое бывших участников Led Zeppelin встретились в лондонском отеле и договорились о первой репетиции. На роль барабанщика был единодушно предложен Джейсон Бонэм. Сын покойного Бонзо уже играл с Плантом и Пейджем, но главное, по утверждению последнего, знал не просто все вещи Led Zeppelin, но и все без исключения концертные версии каждой композиции. После двух серий репетиций в июне и в сентябре (место проведения каждый раз хранилось в тайне), идее о воссоединении Led Zeppelin был дан «зеленый свет».&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;12 сентября 2007 было сделано официальное заявление о том, что Роберт Плант, Джимми Пэйдж и Джон Пол Джонс вместе с Джейсоном Бонэмом объединятся для благотворительного концерта памяти Ахмета Эртегана, основателя Atlantic Records. Изначально, концерт был запланирован на 26 ноября 2007 на площадке O2 Arena в Лондоне, но в связи с переломом пальца у Джимми Пэйджа, концерт был перенесён на 10 декабря 2007.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Организаторы предвидели ажиотаж вокруг покупки билетов — группа не выступала уже много лет, и не обнародовала каких-либо подтверждённых сведений о дальнейших выступлениях. В связи с ажиотажем, а также для предотвращения спекуляций, право покупки билетов (цена — 125 английских фунтов, или 250 долларов США) разыгрывалось среди зарегистрированных пользователей сайта Ahmettribute.com&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В ноябре было объявлено, что в памятном концерте примут участие гитарист The Who Пит Тауншенд, бас-гитарист Билл Уаймен, входивший в состав The Rolling Stones с 1962 по 1993 год, Паоло Нутини и группа Foreigner. Пресс-служба Rolling Stones официально опровергла появившиеся сообщения о том, что на концерте могут выступить также Мик Джеггер и Чарли Уоттс. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Двухчасовое выступление группы 10 декабря потрясло музыкальный мир. Все без исключения обозреватели дали концерту наивысшие оценки. «То, что Led Zeppelin сделали этим вечером, доказывает, они способны по-прежнему выступать на том уровне, который изначально обеспечил им статус легенды. Нам остается лишь надеяться, что мы увидели их не в последний раз», — написал NME.&amp;#160; На концерте присутствало множество знаменитостей, в том числе Фронтмэн Foo Fighters Дэйв Грол (высоко оценивший игру Бонэма-сына), Чэд Смит из Red Hot Chili Peppers, Пол Маккартни, Брайан Мэй, Дэвид Гилмор, братья Галлахер из Oasis, участники Arctic Monkeys, Эдж (U2), Бернард Самнер (New Order), Дэйв Мастейн, Питер Гэбриэл, Мик Джаггер, Ричард Эшкрофт, Мэрилин Мэнсон.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;23 августа 2008 года на сайте BBC Russian появилась статья что двое участников группы Джимми Пэйдж и Джон Пол Джонс готовят новый материал для записи альбома. В качестве барабанщика им помогает сын покойного Джона Бонэма, Джэйсон. Так же известно что Роберт Плант пока что не участвует в данном проекте.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Дискография&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Студийные записи&lt;br /&gt;Led Zeppelin (LP, Atlantic Records, 12 января 1969) — 6-е место в Великобритании, 10-е место в США (Billboard 200)&lt;br /&gt;Led Zeppelin II (LP, Atlantic Records, 22 октября 1969) — 1-е место в США и Великобритании&lt;br /&gt;Led Zeppelin III (LP, Atlantic Records, 5 октября 1970) — 1-е место в США и Великобритании&lt;br /&gt;Led Zeppelin IV (LP, Atlantic Records, 8 ноября 1971) — 1-е место в Великобритании, 2-е место в США&lt;br /&gt;Houses of the Holy (LP, Atlantic Records, 28 марта 1973) — 1-е место в США и Великобритании&lt;br /&gt;Physical Graffiti (2 LP, Swan Song, 24 февраля 1975) — 1-е место в США и Великобритании&lt;br /&gt;Presence (LP, Swan Song, 31 марта 1976) — 1-е место в США и Великобритании&lt;br /&gt;In Through the Out Door (LP, Swan Song, 15 августа 1979) — 1-е место в США и Великобритании&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Прочие&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Song Remains the Same (концертный, 2 LP, Swan Song, 21 сентября 1976) — 1-е место в Великобритании, 2-е место в США&lt;br /&gt;Coda (LP, Swan Song, 19 ноября 1982) — 4-е место в Великобритании, 6-е место в США&lt;br /&gt;White Summer (концертный, в Playhouse Theatre, London, 27 июня 1969 года)&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Фильмография&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;The Song Remains The Same (1976) — видеозапись концерта в Мэдисон Сквер Гарден.&lt;br /&gt;Led Zeppelin DVD (2 DVD, 2002) — сборник неиздававшихся видеобутлегов и телезаписей концертов.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Наиболее популярные песни&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;«Whole Lotta Love» (1969)&lt;br /&gt;«Heartbreaker» (1969)&lt;br /&gt;«Ramble On» (1969)&lt;br /&gt;«Black Dog» (1971)&lt;br /&gt;«Stairway to Heaven» (1971)&lt;br /&gt;«Kashmir» (1975)&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Данила)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 23:15:56 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Hard Rock</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=6#p6</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Хард-рок&lt;/span&gt; (&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;англ. hard rock, дословно тяжелый рок или жёсткий рок&lt;/span&gt;) — жанр рок-музыки. Термин &amp;quot;хард-рок&amp;quot; часто используют как гипероним для жанров, таких как хэви-метал, гранж, панк-рок и для того чтобы отличить их от поп-рока.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Характеристики&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;То, что может восприниматься слушателем как «тяжесть» в хард-роке, достигается, в частности, за счет специфического звучания электрогитары (с такими эффектами, как например, дисторшн и овердрайв) и работы ритм-секции. «Классический» хард-рок обрёл формы в конце 1960-х — начале 1970-х годов в Великобритании. Классический хард-рок отличается от хеви-металла более мелодичным звучанием.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 26px&quot;&gt;История развития&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Истоки&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В музыкальном отношении, «утяжеление» рок-музыки началось ещё в середине 1960-х годов британскими и американскими группами, в числе которых &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, The Beatles, The Rolling Stones, The Yardbirds , The Who, The Kinks, и виртуозным рок-гитаристом Джими Хендриксом. Элементы хард-рока присутсвуют в таких их композициях, как «Whole Lotta Love» (&lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;),Моторхэд(Motorhead), «How Many More Times» (&lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;), и «You Really Got Me» (The Kinks). Песня «You Really Got Me» считается первой, в которой используется техника риффов, что является характерной чертой хард-рокового звучания.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Расцвет, начало 70-х&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К началу 70-х годов появились хард-рок-группы, которые считаются фактическими основателями этого жанра, и являются непререкаемыми авторитетами хард-рока: &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, Deep Purple, Black Sabbath. Вслед за ними стали появляться другие группы, перенявшие музыкальные приёмы «классиков», либо уже существующие коллективы стилистически двигались в сторону «утяжеления». Среди них Nazareth, Uriah Heep, Queen, AC/DC, UFO, Grand Funk Railroad и многие другие.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Black Sabbath, одна из групп-основоположниц хард-рока&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хард-рок 1970-х заложил основу для появления в дальнейшем стиля хэви-метал и металической музыки в целом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;80-е, хард-н-хэви&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1980-х годах, на стыке хард-рока и хэви метала, возникло коммерчески успешное движение, которое иногда называют хард-н-хэви (англ. Hard n Heavy). Тогда большой успех имели как новые тяжёлые рок-группы (Guns N&#039; Roses, M&amp;#246;tley Cr&amp;#252;e, Def Leppard), так и представители классического хард-рока 1970-х годов со своими новыми работами (бывший вокалист Black Sabbath Оззи Осборн, группа Whitesnake бывшего вокалиста Deep Purple Дэвида Кавердейла), и группы, дебютировавшие около середины 1970-х годов (Aerosmith, AC/DC, Judas Priest, Scorpions). Параллельно развивались более тяжёлые направления метала, берущие истоки в хард-роке (трэш-метал, спид-метал и другие).&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 26px&quot;&gt;Особенности жанра&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Музыкальные корни&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В формировании хард-рока важнейшую роль сыграла психоделическая волна, захлестнувшая к концу 1960-х годов США и Европу, и обогатившая рок-музыку множеством новых приёмов — музыканты искали новых средств выражения своих чувств, эмоций и мыслей. В середине 60-х, в ходе бесконечных экспериментов со звучанием, появился метод звукоизвлечения, при котором усилительное оборудование перегружалось, что давало в результате мощный рычащий звук — т. н. овердрайв (англ. Overdrive). Этот эффект стали использовать многие исполнители, однако вывести на передний план его удалось именно группам тяжёлого рока, который стал ассоциироваться именно с перегруженным звучанием гитар.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В истоках хард-рока стояла не только психоделия. Так, участники Black Sabbath в самом начале существования группы предполагали играть джаз, первый альбом &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; можно отнести и к чистому блюз-року, а в записях Deep Purple первого состава прослеживается увлечение классической музыкой (так, альбом «Concerto for Group and Orchestra» — «Концерт Для Группы С Оркестром» — был записан как классическое симфоническое произведение, смешанное с рок-саундом самой группы).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Некоторые работы групп хард-рока можно отнести и к прогрессивному року, так как «тяжесть» звучания иногда сопровождалась сложными музыкальными партиями, длительными виртуозными соло и импровизациями (особенно на концертах). В этом отношении показателен пример британской группы Wishbone Ash, чьи продолжительные, многочастные композиции находятся на стилистической грани между прогрессивным и тяжелым роком, а их «фирменная» гитарная техника «двойного солирования» вдохновила множество других групп хард-рока, а в дальнейшем и хэви-метала. Другим примером могут служить ранние работы Deep Purple, в которых стандартный набор музыкальных средств выразительности, таких как виртуозные импровизации и затяжные соло, расширен активным использованием симфонического оркестра и сложными аранжировками. В концертных выступлениях некоторых групп встречаются длительные (более 10 минут) инструментальные фрагменты с обилием соло и импровизаций (например, на концертном альбоме Deep Purple 1972 года «Made in Japan»).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Звучание и инструменты&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так же как и в психоделии, главенствующим инструментом хард-рока является электрогитара, но наряду с ней часто используются и клавишные (в особенности орган Хаммонда). Длинные сольные партии инструментов хард-рок так же перенял от психоделии, однако теперь их могут исполнять не только лидирующие инструменты, но и ритм секция — бас-гитара и ударные. Общее увеличение значения ритм-секции становится характерной чертой жанра. Слаженная работа ударника и бас-гитариста стала играть намного большую роль, так как теперь они наравне с соло-гитаристом и клавишником участвовали в процессе импровизации и должны были поддерживать плотное, «драйвовое» звучание.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Одним их основных мелодических приёмов становится техника риффов — короткие повторяющиеся музыкальные партии гитары. Риффы стали отличительной особенностью хард-рока и, позднее, хэви-метала. В максимально упрощённом варианте риффы играются на протяжении всей композиции, и поддерживают ритм-секцию, нередко попадая в унисон с линией бас-гитары. Риффы являются ритмической основой для вокала либо другого солирующего инструмента, если таковой присутствует в группе. При малых составах (гитара, бас и ударные) исполнение риффов прерывается обычно только для исполнения соло электрогитары. Как пример можно привести чрезвычайно знаменитый и узнаваемый и, в следствие этого, заезженный рифф из композиции «Smoke On The Water» группы Deep Purple. По словам фанатов, благодаря этому риффу композиция стала «гимном» тяжелой рок-музыки. Другие наиболее знаменитые и характерные хард-рок-риффы - &amp;quot;Heartbreaker&amp;quot; &lt;a href=&quot;http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=7#p7&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;Led Zeppelin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, &amp;quot;Iron Man&amp;quot; Black Sabbath.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 23:11:48 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=6#p6</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Thrash Metal</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=5#p5</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Трэш-метал&lt;/span&gt; (&lt;span style=&quot;color: blue&quot;&gt;англ. thrash metal, от to thrash — «молотить», «колотить»&lt;/span&gt;) — музыкальное направление, подстиль метала, один из первоначальных подстилей экстремального метала. Характеризуется достаточно высокой скоростью исполнения, большей жёсткостью пробивных, быстрых, исполненных в низком диапазоне частот ритмических фигур (риффов) по сравнению с классическим хэви-металом и агрессией вкупе с техничным, кромсающим, молотящим, скоростным стилем гитарных соло в высоком диапазоне частот и басово-гитарным тремоло. Линии вокала нередко диссонируют с инструментальной фактурой, хотя в целом вокальную манеру, пусть и достаточно форсированную и экспрессивную (чаще встречаются достаточно низкие, мужественные голоса), никак нельзя назвать антимузыкальной. Тексты песен зачастую изобилуют попытками критики общественных укладов, часто связаны с различными проявлениями социальной несправедливости. В текстах часто используется грубые средства выражения языка, что частично пересекается и роднит трэш-метал с хардкором.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;Черты жанра&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Характерными чертами трэш-метала являются быстрый стремительный темп исполнения, скоростные низкочастотные гитарные риффы и высокочастотные соло. Гитарные ритм-партии при исполнении трэш-метала характеризуются приглушением вибрации струн ладонью (англ. palm muting) и стаккато при сильно искажённом звуке, вследствие чего приобретается некое «пыхтящее» звучание.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;При исполнении трэш-метала гитарные соло едва ли не исключительно играются только на высокой скорости, благодаря чему они и приобретают своё отличительное молотящее звучание. При исполнении соло музыканты часто используют такие техники игры, как свип (англ. sweep picking), легато, переменное звукоизвлечение (англ. alternate picking), пропуск струн (англ. string skipping) и тэппинг двумя руками (англ. two-hand tapping). Появления соло-гитаристов, исполняющих трэш-метал, корнями уходит в эпоху NWOBHM.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Скорость и соотношение темпов в песнях трэш-метала — это то, что его отличает от других стилей. Звучание музыки становится потрошащим, взрывным благодаря отличительному стилю игры ударных инструментов. Как правило, при исполнении музыки в стиле трэш-метал ударяется малый барабан на каждую вторую долю такта. Также распространён неистовый, пулемётный стиль игры на бас-бочке. Трэш-ударники часто прибегают к использованию двух бас-бочек одновременно. Многие из них признаны как лучшие ударники в рок-музыке, к примеру Дэйв Ломбардо из группы Slayer.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В связи с высокой скоростю исполнения песен в трэш-метале многие бас-гитаристы прибегают к использованию плектров (медиаторов) вместо пальцев, то есть используют медиаторную технику игры, а не пальцевую, чтобы не отставать от других инструментов. Однако, некоторые выдающиеся басисты, в числе которых Клифф Бёртон (Metallica), Фрэнк Беллоу (англ. Frank Bello, Anthrax), Грэг Кристиан (англ. Greg Christian, Testament), всё-таки исполняют свои партии пальцами. Некоторые басисты также используют перегруженное или деформированное звучание своего инструмента — подход, популяризованный Клиффом Бёртоном и Лемми Килмистером (англ. Lemmy Kilmister, Mot&amp;#246;rhead).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Стили исполнения вокальных партий отличаются. Большинство вокалистов прибегают к скрежещущему, резкому, раздражающему способу исполнения, некоторые ориентируются в своём творчестве на манеру пения, присущую поп-музыке и панку, другие исполняют свои партии так, что это похоже просто на крики.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тематическая составляющая текстов песен в трэш-метале включает в себя насилие, вопросы жизни и смерти, религию и общество, в частности это война, бесчеловечные зверские чувства, скрытые в подсознании, и представления о будущем коллапсе человеческой цивилизации (что частично перекликается с идеями панка). В противоположность другим экстремальным направлениям в музыке, трэш-метал часто обращается к положительным социальным явлениям, к примеру тема энвайронментализма прослеживалась в творчестве группы Nuclear Assault.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 26px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;История развития&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;Истоки&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Истоки трэш-метала по общему мнению восходят к концу 1970-х годов — началу 1980-х годов, когда некоторые металические группы привнесли экстремальную скорость хардкор-панка в традиционную мелодику и ритмическую структуру метала. Venom и особенно Mot&amp;#246;rhead обычно рассматриваются в качестве групп, давших толчок развитию трэш-метала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В конце 1970-х годов появляются такие хардкор панк группы, как The Misfits и Black Flag. Они немного отдалились по звучанию от своих предшественников, значительно увеличив скорость исполнения ритмических структур своих песен. Также в возникновении трэш-метала свою роль сыграли Discharge, The Ramones, Sex Pistols и The Dead Boys.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Родиной трэш-метала считается Калифорния, где в начале 1980-х годов местные группы, вдохновлённые успехами NWOBHM, внесли в классический хэви-метал больше скорости, традиционный американский хардкор и немного атмосферы панк-рока. Ближайшим родственным жанром раннего трэш-метала был спид-метал, и поначалу критики не разделяли их, однако позднее спид эволюционировал в мелодичный пауэр-метал.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;1981 год можно рассматривать в качестве ключевого года для образования и развития трэш-метала, однако рассмотрение произведений, написанных ранее 1981 года, помогают обозреть жанр в целом. Песня группы Queen 1974 года «Stone Cold Crazy» считается ранним предвестником звучания трэш-метала. Metallica получили Грэмми за запись и исполнение этой песни в 1991 году. Первый рифф песни Black Sabbath «Symptom of the Universe» 1975 года возможно является первым трэш-риффом, хотя их же песня «Into the Void» 1971 года, «Paranoid» 1970 года, галопирующий стиль исполнения которой показывает трэш-метал в его зародышевом состоянии, так же достойны такого статуса. Пионеры скоростного метала Judas Priest также воплотили в жизнь на альбоме Stained Class в 1978 году некоторые идеи, придавшие альбому некоторое трэш-металическое звучание, включая панковский контрапункт полифонический рифф в песне «Saints in Hell» и общую структуру песни «Exciter», которую часто причисляют к предтечам трэш-метала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Существует такое понятие, как «Большая четвёрка трэш-метала». В неё входят четыре группы, исполняющие музыку в жанре трэш-метал: Metallica, Megadeth, Slayer и Anthrax. Считается, что творчество этих коллективов положило начало развитию данного направления в музыке. Наиболее известными американскими трэш-группами помимо вышеназванных исполнителей считаются Exodus, Overkill, Testament.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Группа из Южной Калифорнии Leather Charm сочинила песню «Hit the Lights». Leather Charm было отведено короткое время, и она вскоре распалась. Основной автор песен в Leather Charm, Джеймс Хетфилд, присоединился к Metallica, когда прочитал заметку Ларса Ульриха в газете о том, что он ищет вокалиста, гитариста и басиста. Песня «Hit the Lights» была выпущена под маркой Metallica. Metallica выпустили демо-запись No Life &#039;Til Leather в июле 1982 года и были второй группой, выпустившей долгоиграющую пластинку после Venom. Она называлась Kill &#039;Em All и была выпущена в июле 1983 года. Вскоре после этого Slayer записали свой дебютный альбом под названием Show No Mercy в декабре 1983 года. Альбом Mot&amp;#246;rhead Overkill 1979 года (а в частности такая песня у Mot&amp;#246;rhead, как «Overkill» c ураганным по тем временам темпом, мощной ритм-секцией, с просто таки маниакальной работой ударных и в частности с более акцентированным использованием сдвоенных барабан-бочек, которая произвела настоящий фурор в среде металического андеграунда) дал название одноимённой группе из Нью-Джерси, которая в 1981 году записала песню, часто рассматриваемую как первая песня в стиле трэш-метал, — «Unleash the Beast Within». Группа Metal Church сделала несколько репетиционных записей в 1980-81 годах, очень похожих на первые достижения Metallica и Overkill, хотя они и не были настолько трэшевыми.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Первым трэш-демо может вполне считаться Red Skies группы Metal Church, записанное в конце 1981 года. Инструментальное демо сочетало в себе элементы трэш-метала, скоростного метала и пауэр-метала, однако не получило такой известности, как их же второе демо 1982 года. В 1981 году также выпустили первую демо-запись Znowhite, металическая группа из Чикаго, которую одни музыкальные критики относят к спид-металу, а другие — к трэш-металу. Согласно различным данным канадская группа Exciter также записала демо либо в 1980 году, либо в 1981 году. Эту группу относят в большинстве случаев к трэш-металу, однако сами себя музыканты относят к пауэр-хэви-металу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Metallica на свет вышли вторыми с демо Power Metal, выпущенным в апреле 1982 года, и затем No Life &#039;til Leather в июле того же года, и первыми со студийным альбомомKill &#039;Em All в июле 1983 года. После этого группы Slayer и Exodus записали свои альбомы с более тяжёлым звуком. Одновременно в Европе группа Artillery в ноябре 1982 года также записала демо We Are the Dead со звучанием, более ориентированным на оное у Black Sabbath, что проявилось в том, что трэш-метал Artillery не был таким быстрым, как у Metallica, однако там были схожие ритмические идеи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Развитие европейской сцены трэш-метала началось в начале 1982 года в основном под влиянием наиболее агрессивной музыки Германии и Англии того времени. Творчество групп, представлявших NWOBHM, такие как Tank, Raven и Venom, а также Accept, мотиворовало музыкантов Восточной Европы к созданию собственных коллективов, таких как германские тевтонские трэш-метал группы Sodom, Kreator и Destruction (которые в Германии называют «Три светила трэш-метала» (нем. &amp;quot;Dreigestirn des Thrash&amp;quot;)). Тевтонский трэш-метал характеризуется более жёстким и плотным звуком. Наиболее заметными представителями данной школы являются также Holy Moses, Tankard, а также швейцарская группа Coroner.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Середина 80-х&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Пик популярности трэш-метала пришёлся на середину — конец 1980-х гг. Популярность трэш-метала возросла в 1984 году с выходом одноимённого мини-альбома Overkill, альбомов Metallica Ride the Lightning, Anthrax Fistful of Metal и Slayer Haunting the Chapel. Произошло утяжеление звучания, отразившееся в творчестве Exodus на альбоме Bonded by Blood и Slayer на альбоме Hell Awaits. В 1985 году германская группа Kreator выпустила свой дебютный альбом Endless Pain, а бразильцы Sepultura — свой мини-альбом Bestial Devastation. Группа Megadeth, основанная бывшим участником Metallica, гитаристом Дэйвом Мастейном, также в 1985 году выпустила свой первый альбом Killing Is My Business… And Business Is Good!.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Некоторые из наиболее значимых и оказавших влияние на развитие данного направления в музыке и музыкальную индустрию в целом альбомов были записаны в 1986 году. Группа Dark Angel выпустила второй альбом под названием Darkness Descends, исполненный в чрезмерном во всех отношениях стиле и включающий очень длинные, крайне быстрые (некоторые более 300 ударов в минуту), неистовые и кровавые песни. Slayer, прослывшие наиболее зловещей группой начала 1980-х годов, выпустили Reign in Blood, рассматриваемый как альбом, оставивший наибольший след в истории (согласно All Music Guide, эта запись породила весь дэт-метал целиком, что не совсем верно — преувеличено). Kreator выпустили Pleasure to Kill, который позднее также оказал влияние на формирование дэт-метала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Metallica в 1986 году, во время турне Damage, Inc.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Альбом Metallica 1986 года Master of Puppets был одним из первых трэш-метал альбомов, вызвавших восторг критиков и имевших коммерческий успех. В ноябре того же года Megadeth выпустили Peace Sells… But Who’s Buying?, успех которого привёл к коммерческому прорыву группы. All Music Guide рассматривает этот поворотный для всего трэш-метала альбом как один из наиболее заметных альбомов десятилетия, и один из определяющих трэш-метал альбомов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Megadeth, Helstar, Testament и Heathen известны благодаря яркой игре своих соло-гитаристов. Альбом группы Watchtower 1985 года Energetic Disassembly демонстрировал больше прогрессивного рока, включая в себя заимствования из джаза.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Трэш-метал породил в середине 1980-х годов многие поджанры, в числе которых дэт-метал и блэк-метал. Трэш сильно повлиял на самые первые дэт-метал-группы — Death и Possessed. А трэш-метал группы Venom, Bathory и Celtic Frost в середине 1980-х годов записали альбомы, которые отличались сырым и грязным звучанием и оккультной тематикой и которые считаются первыми альбомами в жанре блэк-метала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Конец 80-х&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Поздние 1980-е годы показали перемены, произошедшие в таком музыкальном жанре, как трэш-метал. Понемногу звучание стало более мелодичным и в некоторой степени не сочеталось с текстами песен. Хотя стиль уже был известен благодаря своей техничности, произошёл переход в другую крайность, что дало толчок появлению новых талантливых групп. Наступило время доказывать солидной публике, прессе и критикам, что трэш-метал — это не только динамичный и ураганныйы натиск на уши слушателей, но и то, что трэш-группам вполне под силу и более изящное и тонкое творчество. Стремление и желание играть более сложную и разнообразную музыку охватило практически все жанры и стили метала и, конечно же, группы наиболее экстремальных направлений метала тоже не остались в стороне от этих тенденций.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В среде трэш-исполнителей стали появляться коллективы, которые не боялись идти на смелые эксперименты, подходили более разнообразно к аранжировке и структурированию традиционных форм трэш-метала. Хронологическими первопроходцами и зачинателями техно-тэша и прогрессивного трэша, по всеобщему мнению, считаются американская группа Watchtower и канадская Voivod. Watchtower синтезировали трэш-метал с джазом и арт-роком, показав при этом незаурядные способности инструменталистов и поистине виртуозов своего дела. Канадцы были вдохновлены на творчество произведениями такого классического композитора как Бела Барток и легендарными британскими коллективами Pink Floyd и King Crimson. И всё это богатство и разнообразие своих музыкальных вкусов участники группы органично соединили с элементами трэш-метала, получив тем самым оригинальную и ни на что другое не похожую версию тяжелой музыки названной «психоделический метал».&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Волна увлечения экспериментальной музыкой докатилась и до берегов европейского континента. На прилавках специализированных магазинов появились альбомы швейцарской группы Celtic Frost, немецкой Mekong Delta и датской Artillery. Швейцарцы являются новаторами в металической музыке. При аранжировке своих музыкальных тем и структур они одними из первых в метале стали использовать струнные оркестровки, оперный вокал и электронное звучание. Группа Mekong Delta вплотную подошла к слиянию трэш-метала с классической музыкой, результат получился более чем убедительный. Музыка коллектива чрезвычайно разнообразна, одновременно сложна и привлекательна. Датчане Artillery опирались в своем творчестве на сложные ритмические и аритмические сбивки, частые смены ритма и темпа, использование гитарной акустики. Эстафету техно-трэш-метала подхватили такие коллективы как: американцы Toxik, Hades и Realm, немцы Sieges Even, Despair (первая группа Вальдемара Зорюхты (нем. Waldemar Sorychta)) и Deathrow, канадцы D.B.C., Infernal Majesty и Annihilator, швейцарцы Coroner и шведы Hexenhaus, в лице которых техно-трэш-метал получил достойных продолжателей своих славных традиций.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1987 Anthrax выпустили новый альбом Among the Living, с быстрыми и тяжёлыми гитарами и дробящими барабанами. Песни группы Anthrax можно рассматривать как немного более мелодичные по сравнению с другими исполнителями того времени благодаря высокому вокалу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Группа Testament выпустила свой дебютный альбом The Legacy в том же году. Музыкальное звучание группы было акцентировано на более прогрессивных элементах трэш-метала. Тексты песен особенно на этом альбоме затрагивали оккультную и сатанинскую тематику, что повлияло на формирование тематики дэт-метала в целом. Death Angel на своём первом альбоме The Ultra-Violence 1987 года обратились к корням трэш-метала, где прослеживаются более оперные влияния классического рока на тематику текстов, например таких групп, как Queen и групп NWOBHM, как, например, Iron Maiden.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1988 году группа Suicidal Tendencies, которая в предыдущие годы играла исключительно в стиле панк, выпустила свой дебютный альбом How Will I Laugh Tomorrow When I Can’t Even Smile Today на одной из ведущих фирм грамзаписи. На этом альбоме присутствовали молотящие гитарные риффы и и металлическое звучание с гораздо более сложными структурами песен, чем на их предыдущих альбомах, однако группа всё же оставалась верна своим корням как группа, в которой песни были очень мелодичны и припевы были запоминающимися.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К 1988 году стиль был уже довольно насыщен новыми группами, но классические альбомы ещё только должны были быть записаны. Третий альбом группы Sepultura Beneath the Remains 1989 года придал группе лидирующие позиции в жанре; его продажи составили 200 000 копий. Это связано с переходом группы на более крупный лейбл Roadrunner records. Testament продолжили свои творческие изыскания альбомами The New Order 1988 года и Practice What You Preach 1989 года, показавшими музыкальный рост участников группы и придавшими им почти такую же популярность, как у групп «Большой четвёрки». Группа Vio-lence, относительно поздно появившаяся в жанре трэш-метала, выпустила отличный дебютный альбом Eternal Nightmare 1988 года, где были скомбинированы безжалостные гитарные риффы и приёмы вокального исполнения, присущие панку, что вылилось в очень тяжёлый и быстрый трэш-метал альбом. Канадские трэшеры Annihilator записали свой в высшей степени техничный первый альбом Alice in Hell 1989 года, получивший восторженные отклики благодаря свом быстрым риффам и виртуозным гитарным соло. Sadus — ещё одна группа, поддавшаяся влиянию трэш-метала, с очень мощным звучанием благодаря безладовой бас-гитаре Стива ДиДжорджио (англ. Steve DiGiorgio, также в Death). В это время в Германии Sodom выпустили альбом Agent Orange, а Kreator — Extreme Aggression. Оба альбома взорвали трэш-металическую общественность в 1989 году и рассматириваются как классика трэш-метала почитателями данного стиля во всём мире.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Корифеи стиля продолжали записывать классические альбомы. Megadeth выпустили So Far, So Good… So What! в 1988 году, в то время как Metallica, издав …And Justice for All в том же году, сняли свой первый видеоклип на песню о Первой Мировой войне под названием «One». В высшей степени сложная структура песни явилась предвестником появления групп прогрессивного метала, включая Dream Theater, участники которой рассматривают Metallica как группу, оказавшую на них наибольшее влияние.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;90-е&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Среди альбомов, изданных в 1990 году присутствуют, такие альбомы, как Rust in Peace группы Megadeth, Persistence of Time группы Anthrax, Seasons in the Abyss группы Slayer, Lights…Camera…Revolution! группы Suicidal Tendencies, Souls of Black группы Testament, Never, Neverland группы Annihilator и Coma of Souls группы Kreator. Все эти альбомы были коммерчески удачными произведениями вышеперечисленных артистов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;1990-е годы — время, когда коллективы, выступавшие в жанре классического трэш-метала стали рассматриваться как атавизмы, поскольку многие трэшеры экспериментировали с новыми направлениями жанра. Альбом 1992 года группы Iced Earth Night of the Stormrider объединил в себе черты пауэр-метала и трэш-метала. Лебединая песня группы Dark Angel, альбом Time Does Not Heal, представлял собой весьма техничный прогрессивный трэш-метал с огромным количеством технически трудных риффов — 246 риффов в альбоме! Многие исполнители, такие как Machine Head (сформированная из Vio-Lence) и Pantera, однако, предпочли пойти в более медленном направлении, выработав новое направление в трэш-метале — грув-метал, который реже именуют «пост-трэш-металом».&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хотя в 1990-х годах преобладающим жанром был альтернативный рок, на него оказали своё влияние исполнители трэш-метала. Альтернативная группа Primus (участником которой был бывший гитарист Possessed Ларри ЛаЛонде) смешала в своих быстрых песнях фанковые басовые партии Леса Клэйпула (англ. Les Claypool) и гитарные риффы с оттенком трэш-метала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Многие ветераны трэш-метала поменяли своё звучание на более доступное для широкой аудитории и для радио. В 1991 году Metallica выпустили одноимённый альбом, который побил рекорд продаж альбомов не только группы, но и всего метала в целом. Всего было продано более 14 000 000 копий альбома, и он сертифицирован RIAA как «бриллиантовый». Позднее группа выпустила альбомы Load 1996 года и ReLoad 1997 года, в которых отразилось влияние блюза, блюз-рока, классического хэви-метала и южного рока.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Megadeth и Anthrax также свернули с ранее намеченного курса. Megadeth пошли в более доступном для слушателя направлении со своим альбомом 1992-го года Countdown To Extinction. Anthrax расстались со своим лидером Джои Белладонной (англ. Joey Belladonna) и приняли вокалиста группы Armored Saint Джона Буша (англ. John Bush), чей стиль пения отличался от его предшественника. Первым релизом в новом составе был альбом 1993 года Sound of White Noise.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Testament выпустили мейнстримовый мелодичный альбом The Ritual в 1992 году перед тем, как перешли к более ориентированному на дэт-метал звучанию. Annihilator переключились на более коммерческий стиль, выпустив альбомы Set the World on Fire и King of the Kill перед тем, как вернулись к истокам. Kreator начали экспериментировать с индустриальным металом и готикой начиная с альбома Renewal. Некоторые коллективы, такие как Slayer остались верны жанру. Их альбом Divine Intervention выполнен в классическом трэш-метал стиле, хотя впоследствии в музыке группы появились элементы нью-метала.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Участники Sepultura, Annihilator и многие другие трэшеры приняли участие в записи альбома United фирмы Roadrunner в 2005 году. В первом издании серии были представлены признанные классики жанра и новые группы трэш-метала. Проходит волна воссоединений старых трэш-метал групп, таких как Nuclear Assault, которые выпустили новый альбом Third World Genocide. Группа Testament воссоединилась в оригинальном составе и дала серию концертов, а также издала живой альбом и видео под названием Live In London. Музыканты выпустили новый альбом The Formation of Damnation 29 апреля 2008.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Последние тенденции&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В последнне время трэш-метал наравне с другими жанрами экстремального метала, которые прежде считались мёртвыми для мейнстримовых СМИ, но благополучно существовавшими в музыкальном андеграунде, выказывают тенденцию к возрождению, приобретая новую популярность. Отчасти этому может способствовать повышение доступности различных форм метала и классического рока благодаря исполнению кавер-версий старых классических метал-хитов молодыми исполнителями, интернет-радио и спутниковому радио, а также телевизионным каналам, таким как VH1 и MTV.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Старые трэш-исполнители продолжают выпускать новый материал: одноимённый альбом группы Sodom в 2006 году, United Abominations группы Megadeth в 2007 году, Christ Illusion группы Slayer в 2006 году, Enemy of God группы Kreator в 2005 году, The Atrocity Exhibition…Exhibit A группы Exodus в 2007 году, Immortalis группы Overkill в 2007 году, Killing Peace группы Onslaught в 2007 году и The Formation of Damnation группы Testament в 2008 году.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Можно отметить новую волну популярности трэш-метала, связанную с популярностью групп, исполняющих металкор, многие из которых заявляют, что играют в стиле трэш-метала, хотя не имеют с ним абсолютно ничего общего. Молодые коллективы такие, как Municipal Waste, Evile и Warbringer подписывают контракты с крупными леблами такими, как Century Media Records и Earache Records. Такие группы как Merciless Death, Avenger of Blood, Fueled By Fire, Bonded By Blood и Insinnerator также издают демо-записи и выпускают альбомы, выполненные в стиле старой школы трэш-метала.&lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: yellow&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 24px&quot;&gt;Производные жанры&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В трэш-метале выделились такие подстили как техно-трэш (Mekong Delta, Annihilator), кроссовер-трэш (D.R.I.), грув-метал (Pantera), брутальный трэш-метал (Vulcano, Possessed).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Трэш-метал, в которм присутствуют элементы панка в большем количестве, чем в классическом трэш-метале, носит название кросcовер-трэш, или для краткости кроссовер. Общее звучание данного жанра поддаётся большему влиянию панка, чем классический трэш-метал и содержит в себе больше метал-элементов, чем традиционный хардкор панк и трэшкор. Кроссовер часто агрессивнее и быстрее традиционного панка вследствие большего влияния трэш-метала на его звучание. Пионерами этого жанра были Nuclear Assault, Dirty Rotten Imbeciles, Stormtroopers of Death, Suicidal Tendencies, Cryptic Slaughter, SSD, DYS, Cro-Mags и Septic Death.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кроссовер объединил в себе более медленные трэшевые риффы и разрывные гитарные риффы, обычно встречающиеся в хардкоре, и способствовал появлению ещё двух производных жанров таких, как грув-метал (иногда встречается название пост-трэш) и металкор. Первый жанр отличается более тяжёлой тёмной эстетикой метала, включая гитарные соло, влияния классической музыки, блюзовые корни традиционного метала, и стоит ближе к традиционному трэшу. Второй жанр отражает больше эстетики хардкор панка, в нём часто отсутствуют гитарные соло, отдаётся предпочтение ритм-секции.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 09:18:57 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=5#p5</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Правила установленные на форуме</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=3#p3</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Настоящие Правила созданы с целью упорядочивания общения в данном форуме. Правила являются обязательными для исполнения &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;strong&gt;всеми присутствующими&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; на форуме. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;1. &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Администрация&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1.1. Администрация - группа лиц (лицо), которым принадлежит данный ресурс. Количество администраторов ограничено и не изменяется без веских причин. &lt;br /&gt;1.2. Администрация имеет право редактировать и удалять сообщения пользователей, если эти сообщения не отвечают основным требованиям и тематике данного форума, а также содержащие информацию, оскор***ющую кого-либо, разжигающую межнациональную рознь, экстремистского и террористического направления. &lt;br /&gt;1.3. Администрация оставляет за собой право удалять учетные записи пользователей, нарушающие данные правила без объяснения причин и предупреждения &lt;br /&gt;1.4. Администрация также оставляет за собой право изменять и дополнять настоящие Правила. &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;2. &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Модераторы&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2.1. Модераторы - группа лиц, выбранная из числа наиболее активных и грамотных пользователей ресурса. &lt;br /&gt;2.2. Модератор обязан: &lt;br /&gt;2.2.1. Регулярно посещать модерируемый им форум; &lt;br /&gt;2.2.2. Следить за соблюдением Правил форума; &lt;br /&gt;2.2.3. Разрешать конфликтные ситуации между пользователями в случае их возникновения; &lt;br /&gt;2.2.4. Выдавать бан если пользователь действительно нарушил правила; &lt;br /&gt;2.3. Права модераторов: &lt;br /&gt;2.3.1. Модератор имеет право отредактировать или удалить сообщение пользователя, если сообщение несет оскорбительный характер, ненормативную лексику, способствует разжиганию межнациональной вражды. &lt;br /&gt;2.3.2. Модератор имеет право закрыть тему, если тема потеряла актуальность, если участники отклонились от ее сути или по другим причинам. &lt;br /&gt;2.3.3. Модератор имеет право переместить тему в наиболее подходящую категорию, если тема создана не по правилам раздела, в котором расположена. В таком случае, модератор обязан уведомить автора темы через систему ЛС или оставив сообщение в данной теме. &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;3. &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Пользователи&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3.1. Пользователи - группа лиц, имеющая, после регистрации, доступ ко всем открытым ресурсам форума. &lt;br /&gt;3.2. Пользователь имеет право на неразглашение личных данных указанных при регистрации. &lt;br /&gt;3.3. Пользователь имеет право создавать темы в любом открытом разделе форума. &lt;br /&gt;3.4. Пользователь имеет право на использование системы Личных сообщений (далее ЛС). Администрация гарантирует, что переписка по системе ЛС конфиденциальна, и никто не может ее обнародовать без разрешения строго, принимающих участие в переписке. &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;4. &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Регистрация&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;4.1. Запрещено регистрировать ники, обозначающих нецензурные слова и выражения. &lt;br /&gt;4.2. Запрещено регистрировать ники, состоящие из одних только цифр и/или символов. &lt;br /&gt;4.3. Запрещено регистрировать ники, содержащие любую рекламу ресурсов. &lt;br /&gt;4.4. Запрещена регистрация второго и более аккаунтов. &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;5. &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Наказания на форуме&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;5.1. Применяются следующие виды наказаний: бан – блокировка пользователя, запрещающая находится под своей учетной записью на ресурсе. &lt;br /&gt;5.2. Бан является самой суровой степенью наказания. В первую очередь модератором/администратором выдается предупреждение пользователю. Если пользователь игнорирует предупреждение и продолжает нарушать правила трекера, модератор/администратор имеет право выдать бан пользователю. &lt;br /&gt;5.3. Длительность наказания: &lt;br /&gt;5.3.1. Длительность предупреждения определяется модератором для каждого конкретного случая. &lt;br /&gt;5.3.2. Виды нарушений и длительность бана: Флуд – 1 сутки Мат – 5 суток Оскорбление администрации трекера – неделя. &lt;br /&gt;5.4. При повторном неоднократном нарушении правил пользователем длительность бана увеличивается вдвое. &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;6. &lt;span style=&quot;color: red&quot;&gt;Ограничения на форуме&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;6.1. Всем участникам данного форума запрещается: &lt;br /&gt;6.1.1. Оскор***** участников форума в любой форме (запрещено проявление любой грубости, угроз, личных оскорблений и нецензурных высказываний, в том числе и в скрытой форме).&lt;br /&gt;6.1.2. Пользоваться в общении на форуме матерными выражениями и словами, в том числе и в завуалированной форме. &lt;br /&gt;6.1.3. Заниматься оверпостингом и размножением офф-топиков. &lt;br /&gt;6.1.4. Использовать форум как почтовую доску объявлений для сообщений приватного характера адресованного конкретному участнику (для этого есть почта). &lt;br /&gt;6.1.5. Проявлять расовую, национальную и религиозную неприязнь, пропагандировать терроризм, экстремизм, наркотики и прочие темы, несовместимые с общепринятыми законами морали и приличия. &lt;br /&gt;6.1.6. Использовать в общении на форуме язык, отличный от русского, и шрифт, отличный от кириллического. Модераторы и Администраторы имеют право редактировать или удалять сообщения, написанные на языке, отличном от русского, и шрифтом, отличным от кириллического, без предупреждения. &lt;br /&gt;6.1.7. Публично предъявлять претензии и обсуждать действия Модератора или Администратора. Участник форума, не согласный с действием Модератора, может высказать своё несогласие, Модератору по почте или в личном сообщении. Если от Модератора нет ответа, или ответ, по мнению участника не обоснованный, последний вправе переписку с Модератором отправить Администратору. Конечное решение принимает Администратор. Это решение является окончательным и не обсуждаемым. &lt;br /&gt;6.1.8. Редактировать/удалять комментарии Модератора или Администратора. &lt;br /&gt;6.1.9. В случае нарушения пользователем одного из пунктов правил, Модератор или Администратор имеет право выдать наказание в соответствии с правилами трекера. &lt;br /&gt;6.1.10. Запрещается выкладывать личную переписку в публичный доступ без согласия обеих сторон переписки. &lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: right&quot;&gt;В правилах используется материал с одного нижегородского сайта.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 00:44:22 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=3#p3</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Цель создания данного форума</title>
			<link>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=2#p2</link>
			<description>&lt;p&gt;Этот форум создан для получения информации об интересных Вам музыкальных группах, жанра типа Рок и Металл.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Приемущества этого форума над простым поиском в интернете:&lt;br /&gt;-Более полная информация полученая из разных источников.&lt;br /&gt;-Более удобная система поиска.&lt;br /&gt;-Возможность оставлять запросы на информацию об интересных вам группах.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lord Alex)</author>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 00:33:44 +0300</pubDate>
			<guid>http://rocknmetall.hitbb.ru/viewtopic.php?pid=2#p2</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
